| Yeah
| Ага
|
| We back up in this bitch!
| Мы поддерживаем эту суку!
|
| That premium dope
| Этот премиальный наркотик
|
| Ay yo
| Ай йо
|
| I spy with my eyes
| я слежу глазами
|
| So fly shit designed by
| Так что летайте на дерьме, разработанном
|
| Corrupt cops that buckshots
| Коррумпированные копы, стреляющие картечью
|
| That crack rocks and drive by’s
| Это раскалывает камни и проезжает мимо
|
| Flood the streets like high tide
| Затопите улицы, как прилив
|
| Just thinking about how time flies
| Просто думаю о том, как время летит
|
| You keep this fucking around can get your shirt stained like tie dye
| Вы держите этот гребаный вокруг, может испачкать рубашку, как краситель для галстука
|
| Fuck smiles and high fives
| К черту улыбки и высокие пятерки
|
| Creeping up on your blind side
| Подкрадывается к вашей слепой стороне
|
| This is a true story but on acid it’s a sci-fi
| Это реальная история, но на кислоте это научная фантастика
|
| Read the rappers on the net with no ethernet or wifi
| Читайте рэперов в сети без Ethernet или Wi-Fi
|
| Forty thousand feet above your city when I fly by
| Сорок тысяч футов над вашим городом, когда я пролетаю
|
| Sitting shady, spitting crazy
| Сидя в тени, плюясь сумасшедшим
|
| Till I’m whipping in Mercedes
| Пока я не въезжаю в «Мерседес»
|
| Splitting lips on pussies like delivering the grip of babies
| Разделение губ на кисках, как хватка младенцев
|
| Bitches wanna set my gravy
| Суки хотят поставить мой соус
|
| Foaming at the mouth like they all
| С пеной изо рта, как и все
|
| Sick with rabies, cripping maybe
| Больной бешенством, может быть, калека
|
| Rocked 'em all in the eighty’s
| Раскачал их всех в восьмидесятых
|
| Slash you with an axe, listening to Guns ‘n Roses
| Разрубить тебя топором, слушая Guns ‘n Roses
|
| Yo this shit’s addictive like that trash you putting off your noses
| Эй, это дерьмо вызывает привыкание, как тот мусор, который ты откладываешь.
|
| Every verse ferocious, every word atrocious
| Каждый стих свирепый, каждое слово зверское
|
| Sicker than most, the closest
| Больнее, чем большинство, самый близкий
|
| Short of breath like overdosing with tuberculosis
| Одышка, как передозировка при туберкулезе
|
| Yo it’s
| Эй, это
|
| Stack top of the line
| Стек на вершине линейки
|
| Just rockin' your mind
| Просто качайте свой ум
|
| Move lots at a time, that premium dope
| Перемещайте много за раз, этот премиальный наркотик
|
| Might as well get a stack off the shelf
| Можно также получить стопку с полки
|
| In the back we just sell by the pack, that premium dope
| Сзади мы просто продаем пачками эту премиальную дурь
|
| I just go to distance, I just know persistence
| Я просто иду на расстояние, я просто знаю настойчивость
|
| I’m just so relentless, I’m just so consistent
| Я такой неумолимый, я такой последовательный
|
| They call it show business but I never show my business
| Они называют это шоу-бизнесом, но я никогда не показываю свой бизнес
|
| Some of you niggas is hoes, some of you hoes is hoes
| Некоторые из вас, ниггеры, мотыги, некоторые из вас, мотыги, мотыги
|
| I’m just better than both of you bitches
| Я просто лучше, чем вы обе суки
|
| But the flow is so chauvinistic
| Но поток такой шовинистический
|
| And I don’t leave no forensics for the detective to collect
| И я не оставляю криминалистики для сбора детективом
|
| Whenever I go ballistic
| Всякий раз, когда я схожу с ума
|
| Aim your whole existence for dead presidents like the ghost of Nixon
| Направьте все свое существование на мертвых президентов, таких как призрак Никсона
|
| Give a niggas more bars than a prosecutor who got the most evictions (bars)
| Дайте нигерам больше баров, чем прокурору, получившему больше всего выселений (баров).
|
| Walking down on my city, how dare you?
| Прогуливаясь по моему городу, как ты смеешь?
|
| My niggas a stick you up when ever they care to
| Мои ниггеры поднимут тебя, когда захотят.
|
| Shut the fuck up, you get stuck up like a booji bitch
| Заткнись, ты застрял, как буджи сука
|
| You get stuck up like The Weeknd’s hairdo
| Вы застреваете, как прическа The Weeknd
|
| And clear blue diamonds snatched up like Claire Bloom (gimme that)
| И прозрачные голубые бриллианты схватили, как Клэр Блум (дай мне это)
|
| You make me have to make a move like a godfatherly
| Ты заставляешь меня делать ход, как крестный отец
|
| Your block hotter than rock lava, hotter than a hood of police cars (yeah)
| Ваш квартал горячее каменной лавы, горячее капота полицейских машин (да)
|
| To my top shottas they gone pop choppers like bloc bloca
| К моим лучшим шоттам они пошли поп-чопперы, как блок-блока
|
| Had the top doctors trynna put you back together with ER
| Если бы лучшие врачи попытались вернуть вас вместе с ER
|
| Cause we are | Потому что мы |