Перевод текста песни Heaven Sittin' Down - Roy Rogers, Norton Buffalo

Heaven Sittin' Down - Roy Rogers, Norton Buffalo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heaven Sittin' Down, исполнителя - Roy Rogers. Песня из альбома R & B, в жанре Блюз
Дата выпуска: 27.06.1991
Лейбл звукозаписи: Blind Pig
Язык песни: Английский

Heaven Sittin' Down

(оригинал)
O I wish I was in heaven, sittin down
I wish the road we were taking
Wasn’t made for breaking down
I wish those nights of pleasure
And those days of pain
Weren’t so tightly bound
And I wish I was in heaven, sittin down
They done kept me out here on this road so long
Ah, my babe back home she finally said, «So long!»
I try to call her on some old foreign telephone
But she is not around
And I wish I was in heaven, sittin down
O I wish I was in heaven, sittin down
I wish the road we were taking
Wasn’t made for breaking down
I wish those nights of pleasure
And those days of pain
Weren’t so tightly bound
And I wish I was in heaven, sittin down
I have been out here so long baby my back and my shoulders are tired
And my mind, though sound, has found itself so wired
But the wheels on this old thing
They keep turning around and around
And I wish I was in heaven, sittin down
O I wish I was in heaven, sittin down
I wish the road we were taking
Wasn’t made for breaking down
I wish these nights of pleasure
And those days of pain
Weren’t so tightly bound
And I wish I was in heaven, sittin down
O I wish I was in heaven, sittin down

Небеса Сидят Внизу.

(перевод)
О, если бы я был на небесах, сижу
Я хочу, чтобы дорога, по которой мы шли,
Не был создан для разрушения
Я желаю тех ночей удовольствия
И те дни боли
Не были так тесно связаны
И я хотел бы быть на небесах, сидеть
Они так долго держали меня здесь, на этой дороге
Ах, моя малышка дома, она наконец сказала: «Пока!»
Я пытаюсь позвонить ей по какому-то старому иностранному телефону
Но ее нет рядом
И я хотел бы быть на небесах, сидеть
О, если бы я был на небесах, сижу
Я хочу, чтобы дорога, по которой мы шли,
Не был создан для разрушения
Я желаю тех ночей удовольствия
И те дни боли
Не были так тесно связаны
И я хотел бы быть на небесах, сидеть
Я был здесь так долго, детка, моя спина и плечи устали
И мой разум, хотя и в здравом уме, оказался таким запутанным
Но колеса на этой старой вещи
Они продолжают вращаться вокруг и вокруг
И я хотел бы быть на небесах, сидеть
О, если бы я был на небесах, сижу
Я хочу, чтобы дорога, по которой мы шли,
Не был создан для разрушения
Я желаю этих ночей удовольствия
И те дни боли
Не были так тесно связаны
И я хотел бы быть на небесах, сидеть
О, если бы я был на небесах, сижу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Baby Please Don't Go ft. Roy Rogers, Norton Buffalo 2004
Don't Fence Me In 2011
Cowboy Night Herd Song 2012
Pecos Bill 2012
Ain't No Bread In The Breadbox ft. Norton Buffalo 1991
Billy The Kid ft. The Sons Of The Pioneers 2011
Hi-Yo Silver 2016
Tumbling Tumbleweeds 2012
Dust 2010
When I Camped Under the Stars 2010
Hi-Yo, Silver 2010
Another Day 2010
Way out There 2010
Tumbling Tumbleweeds - Original ft. The Sons Of The Pioneers 2006
Lovin' In The Valley Of The Moon 2010
Rosalie 2010
Hangin' Tree 2010
On the Old Spanish Trail 2012
Ghetto Hotel 2010
One Kiss To Say Goodbye 2010

Тексты песен исполнителя: Roy Rogers
Тексты песен исполнителя: Norton Buffalo

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sedikit Saja I Love You! - Hikaeme I Love You! 2024
D'un piano à l'autre (c'est la musique) 2004
Ofelia ft. Juliana Ruiz 2011
Minha Vila 1972
Yeah 2018
Uncle Larry 2019