| Another day
| Еще один день
|
| That I spent alone with you
| Что я провел наедине с тобой
|
| And you’re teachin' me
| И ты учишь меня
|
| Things I never knew
| Вещи, которые я никогда не знал
|
| So grab my sails and pull 'em down
| Так что хватай мои паруса и опускай их
|
| Let the currents turn us round
| Пусть течения крутят нас
|
| And maybe we can stay
| И, может быть, мы можем остаться
|
| Another day
| Еще один день
|
| My horse’s trail is open wide
| Тропа моей лошади широко открыта
|
| Climb upon that mountain
| Поднимитесь на эту гору
|
| With you ridin' by my side
| С тобой рядом со мной
|
| Grab my reins and slow 'em down
| Хватай мои поводья и замедляй их
|
| Find a clearing and lay me down
| Найди поляну и уложи меня
|
| And maybe we can stay
| И, может быть, мы можем остаться
|
| Another day
| Еще один день
|
| And I’m wonderin' if I’m sane
| И мне интересно, в своем ли я уме
|
| Headin' with you out of town
| Еду с тобой из города
|
| On an early morning train
| В утреннем поезде
|
| Country fields we’re rolling past
| Поля страны, мимо которых мы проезжаем
|
| Alone again with you at last
| Снова наедине с тобой наконец
|
| And I think I want to stay
| И я думаю, что хочу остаться
|
| Another day
| Еще один день
|
| And on into the night
| И в ночь
|
| Soaring high above the world
| Парящий высоко над миром
|
| Interplanetary flight
| Межпланетный полет
|
| Movin' at the speed of sound
| Двигаюсь со скоростью звука
|
| My landin' gear just won’t come down
| Мое посадочное снаряжение просто не спустится
|
| So I guess we’ll have to stay
| Так что, думаю, нам придется остаться
|
| Another day | Еще один день |