Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sun Dogs II: Coda, исполнителя - Rose Windows.
Дата выпуска: 24.06.2013
Язык песни: Английский
The Sun Dogs II: Coda(оригинал) |
The secret arranged in fading light |
Drifts beneath those moving lips |
Surpassing televisionary musings |
The harrowing clips of vicious mouths |
Feeding off twice used silver spoons |
Alludes to an elemental loss of engagement |
The lights are dying slowly now within the pull of moving trains |
In come the devils of day light and the mention of unnamely names |
The ghost within the shattered woman crying out for youth and grace |
Wishing she had a momentary change within her scowling face |
As time passes between our wheels |
In yellow stripes and blackened stones |
We remember those who made our lives and changed them |
The lovers who rustled like Autumn leaves |
The old man dining in his tomb |
And the boys who raised their drinks in merriment |
With tiny movements of elegant lace that softly embrace your beautiful face |
Ill climb into your royal chamber and lay upon my tired spine |
And fall into the sweetest of slumbers |
Wake in my lucid mind of higher and higher |
Rise above the burning flames of hell fire |
This could be our childhood dreams |
Or what has lately seemed |
The end of all sweet pleasantry, you choose which |
The pressure is building slowly now |
But soon it will burn up the sky |
As our hands are raised for win or loss |
In hopes the guns will fall |
And we’ll go running to the temples |
Where life is just a dollar sign |
And raze the beast for all of his crimes and start anew |
(перевод) |
Секрет в угасающем свете |
Дрейфует под этими движущимися губами |
Превосходя телевизионные размышления |
Страшные клипы порочных ртов |
Кормление дважды использованными серебряными ложками |
Намекает на элементарную потерю помолвки |
Теперь огни медленно гаснут в тяге движущихся поездов. |
Приходят дьяволы дневного света и упоминания безымянных имен |
Призрак в разбитой женщине, взывающей к молодости и изяществу |
Желаю ей мгновенного изменения на ее хмуром лице |
Время проходит между нашими колесами |
В желтых полосах и почерневших камнях |
Мы помним тех, кто сделал нашу жизнь и изменил ее |
Влюбленные, шуршащие, как осенние листья |
Старик обедает в своей могиле |
И мальчики, которые веселились, |
Мягкими движениями элегантного кружева, мягко обнимающего твое прекрасное лицо. |
Я заберусь в твою королевскую комнату и лягу на свой усталый позвоночник |
И погрузиться в самый сладкий сон |
Проснись в моем ясном уме все выше и выше |
Поднимитесь над горящим пламенем адского огня |
Это могут быть наши детские мечты |
Или то, что недавно казалось |
Конец всех сладких шуток, вы выбираете, какой |
Давление нарастает медленно |
Но скоро он сожжет небо |
Когда наши руки подняты для победы или поражения |
В надежде, что оружие упадет |
И мы побежим к храмам |
Где жизнь – это всего лишь знак доллара |
И уничтожь зверя за все его преступления и начни заново |