Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remedy , исполнителя - Rose Tattoo. Песня из альбома Rose Tattoo, в жанре Хард-рокДата выпуска: 11.08.2006
Лейбл звукозаписи: BMG AM
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remedy , исполнителя - Rose Tattoo. Песня из альбома Rose Tattoo, в жанре Хард-рокRemedy(оригинал) |
| Get outta the streets, get outta your cage |
| Start thinkin' sharp you gotta get some rage |
| Set yourself free, set yourself free |
| Good rockin' music is all you need |
| It’s gonna save your head, it’s gonna save your soul |
| That good old fashioned, good time remedy they call rock’n’roll |
| Ain’t no time for settlin' down |
| You got a whole lot of noise to make in this town |
| Rock’n’roll that’s been goin' around |
| You gotta, pick it up and start layin' it down |
| It’s gonna save your head, it’s gonna save your soul |
| That good old fashioned, good time remedy they call rock’n’roll |
| Rock and roll! |
| Don’t waste my time with fancy prancin' |
| Just rock and roll and get everybody dancin' |
| Take your worries and throw 'em away |
| They’ll make you old, they’re gonna make you gray |
| It’s gonna save your head, it’s gonna save your soul |
| That good old fashioned, good time remedy they call rock’n’roll |
| Good time rock’n’roll |
| Good time rock’n’roll |
| Ow! |
| Good time rock’n’roll |
| Good time rock’n’roll |
| Good time rock’n’roll |
| Baby you know they call it |
| Baby you know they call it rock’n’roll |
| Momma you know they call it |
| Momma you know they call it rock’n’roll |
Средство(перевод) |
| Убирайся с улиц, убирайся из своей клетки |
| Начни думать остро, тебе нужно немного разозлиться |
| Освободись, освободись |
| Хорошая рок-музыка – это все, что вам нужно |
| Это спасет твою голову, это спасет твою душу |
| Это старое доброе, хорошее средство от времени, которое они называют рок-н-роллом |
| Нет времени успокаиваться |
| У вас есть много шума, чтобы сделать в этом городе |
| Рок-н-ролл, который был вокруг |
| Ты должен взять его и начать укладывать |
| Это спасет твою голову, это спасет твою душу |
| Это старое доброе, хорошее средство от времени, которое они называют рок-н-роллом |
| Рок-н-ролл! |
| Не трать мое время на причудливые танцы, |
| Просто рок-н-ролл и пусть все танцуют |
| Возьми свои заботы и выбрось их |
| Они сделают тебя старым, они сделают тебя седым |
| Это спасет твою голову, это спасет твою душу |
| Это старое доброе, хорошее средство от времени, которое они называют рок-н-роллом |
| Доброго времени, рок-н-ролл |
| Доброго времени, рок-н-ролл |
| Ой! |
| Доброго времени, рок-н-ролл |
| Доброго времени, рок-н-ролл |
| Доброго времени, рок-н-ролл |
| Детка, ты знаешь, что они это называют |
| Детка, ты знаешь, что они называют это рок-н-роллом |
| Мама, ты знаешь, что они называют это |
| Мама, ты знаешь, что они называют это рок-н-роллом |
| Название | Год |
|---|---|
| Nice Boys | 1991 |
| Let It Go | 2006 |
| Southern Stars | 1983 |
| One of the Boys | 1991 |
| Bad Boy For Love | 1991 |
| Astra Wally | 1991 |
| The Butcher and Fast Eddy | 1991 |
| Astra Walley | 2000 |
| Sidewalk Sally | 2006 |
| Suicide City | 2006 |
| Sydney Girls | 2006 |
| Dead Set | 2006 |
| Texas | 2006 |
| It's Gonna Work Itself Out | 2006 |
| Out of This Place | 2006 |
| All the Lessons | 2006 |
| Snow Queen | 2010 |
| Manzil Madness | 2006 |
| Chinese Dunkirk | 2006 |
| Magnum Maid | 2006 |