| Black bomber jackets with gang colors
| Черные куртки-бомберы с бандитскими расцветками
|
| Showing on my back
| Показывая на моей спине
|
| The boys they’re out tonight walking
| Мальчики, они сегодня вечером гуляют
|
| Prowlin’in a pack
| бродить в стае
|
| The girls are hangin’loose
| Девочки болтаются без дела
|
| In a path not far away
| В пути недалеко
|
| The teams they pick are evenly matched
| Команды, которые они выбирают, равны
|
| For the game they’re about to play
| Для игры, в которую они собираются играть
|
| Who knows who cares
| Кто знает, кого это волнует
|
| Are you game or are you scared
| Вы играете или боитесь
|
| To take a chance and let it go Take a chance, let it go Let it go, let it go Colored light flashed, silver ball crashed
| Рискнуть и отпустить Взять шанс, отпустить Отпустить, отпустить Цветной свет вспыхнул, серебряный шар разбился
|
| A face was full of pain
| Лицо было полно боли
|
| Dancin’on the toes for an unseen foe
| Танцуя на пальцах ног для невидимого врага
|
| For the chance to play again
| За шанс сыграть снова
|
| She tried so hard not to lose her innocence
| Она так старалась не потерять свою невинность
|
| In the back seat of a car
| На заднем сиденье автомобиля
|
| But he’s too drunk to be gentle
| Но он слишком пьян, чтобы быть нежным
|
| And she’s too drunk to care
| И она слишком пьяна, чтобы заботиться
|
| Who knows who cares
| Кто знает, кого это волнует
|
| Are you game or are you scared
| Вы играете или боитесь
|
| To take a chance and let it go Take one chance, let it go And the kids still cruise the summer nights
| Чтобы рискнуть и отпустить Взять один шанс, отпустить И дети все еще путешествуют летними ночами
|
| Gettin’their kicks is their youthful right
| Получать удовольствие - это их юношеское право
|
| Chicks so young lookin’better all the time
| Цыпочки такие молодые все время выглядят лучше
|
| Teaching smooth talkin’boys to sing in rhyme
| Учим гладких болтунов петь в рифму
|
| Do you get what I said, hey boys
| Вы поняли, что я сказал, эй, мальчики
|
| Try… to keep time
| Старайтесь... следить за временем
|
| Goin’up and out in the summer
| Поднимаюсь и выхожу летом
|
| Educated at a government school
| Получил образование в государственной школе.
|
| Leaving home just as soon as he can
| Уйти из дома, как только сможет
|
| Hangin’out, gettin’seen, gettin’cool
| Hangin'out, gettin'seen, gettin'cool
|
| There ain’t no jobs for money
| Нет работы за деньги
|
| So he’s learnin’how to steal
| Так что он учится воровать
|
| The bright beam lights in the city
| Яркий луч освещает город
|
| Make things seem strangely unreal
| Заставьте вещи казаться странно нереальными
|
| Who knows who cares
| Кто знает, кого это волнует
|
| Are you game or are you scared
| Вы играете или боитесь
|
| To take a chance and let it go Take a chance, let it go And the kids still cruise the summer nights
| Рискнуть и отпустить Взять шанс, отпустить И дети все еще путешествуют летними ночами
|
| Gettin’their kicks is their youthful right
| Получать удовольствие - это их юношеское право
|
| Chicks so young lookin’better all the time
| Цыпочки такие молодые все время выглядят лучше
|
| Teaching smooth talkin’boys to sing in rhyme
| Учим гладких болтунов петь в рифму
|
| Sing in rhyme
| Пой в рифму
|
| Who knows who cares
| Кто знает, кого это волнует
|
| Are you game or are you scared
| Вы играете или боитесь
|
| To take a chance and let it go Take a chance, let it go Let it go, let it go Let it go, you got to let it go Let it go | Чтобы рискнуть и отпустить, рискнуть, отпустить, отпустить, отпустить, отпустить, ты должен отпустить, отпустить. |