| Slips on his sneakers and slides down the stairs
| Надевает кроссовки и сползает по лестнице
|
| Out into the moonlight and the cold night air
| В лунный свет и холодный ночной воздух
|
| As he glides through the darkness
| Когда он скользит сквозь тьму
|
| He leaves no trace
| Он не оставляет следов
|
| A spectre in the night a man with no face
| Призрак в ночи человек без лица
|
| He’s a sad gambler
| Он грустный игрок
|
| He’s that midnight rambler
| Он тот полуночный бродяга
|
| He’s a sad man, and he’s a bad man
| Он грустный человек, и он плохой человек
|
| He’s a creeper
| Он крипер
|
| Slinking in the shadows and hiding in the park
| Крадется в тени и прячется в парке
|
| Silent velvet temple so still an so dark
| Тихий бархатный храм, такой еще такой темный
|
| He’ll perform this wicked ritual again and again
| Он будет выполнять этот злой ритуал снова и снова
|
| Nothin' short of murder will ease this pain
| Ничто, кроме убийства, не облегчит эту боль.
|
| He’s an all day sleeper
| Он спит весь день
|
| He’s a midnight creeper
| Он полуночный ползун
|
| He’s a sad man, such a bad man
| Он грустный человек, такой плохой человек
|
| Creeper
| Крипер
|
| He’s a sad man, he’s such a bad man
| Он грустный человек, он такой плохой человек
|
| He’s a creeper
| Он крипер
|
| 07. Man About Town
| 07. Человек о городе
|
| Now the bloods been spilt
| Теперь пролилась кровь
|
| We must make our pact
| Мы должны заключить договор
|
| Declare ourselves for who we are
| Заявить о себе такими, какие мы есть
|
| That’s a cold hard fact
| Это холодный факт
|
| Eye for an eye, a tooth for a tooth
| Око за око, зуб за зуб
|
| That’s the game we play
| Это игра, в которую мы играем
|
| Step on me, and I’ll step all over you
| Наступи на меня, и я наступлю на тебя
|
| It’s always gonna be that way
| Так будет всегда
|
| Don’t push your luck
| Не испытывайте удачу
|
| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| Now you’re dealing with
| Теперь вы имеете дело с
|
| The man in this town
| Мужчина в этом городе
|
| I’m a king without a crown, I wont sit down
| Я король без короны, я не сяду
|
| You can’t pull me down, I’m the man in this town
| Ты не можешь сломить меня, я мужчина в этом городе
|
| Now the stage is set. | Теперь все готово. |
| Now it’s time to act
| Пришло время действовать
|
| I gotta know who I’m standing with
| Я должен знать, с кем я стою
|
| And if ya gonna watch my back
| И если ты будешь смотреть мне в спину
|
| Are you staunch when the shit hits the fan?
| Вы стойки, когда дерьмо попадает в вентилятор?
|
| Or are you running away
| Или ты убегаешь
|
| Do I depend on you my friend?
| Я завишу от тебя, мой друг?
|
| So I live to fight another day
| Так что я живу, чтобы сражаться в другой день
|
| Don’t push your luck
| Не испытывайте удачу
|
| You won’t face me down
| Ты не столкнешься со мной
|
| I’m the king of these streets, I’m the king of this town
| Я король этих улиц, я король этого города
|
| I’m the man about town
| Я человек о городе
|
| Yeah I ain’t foolin' around
| Да, я не дурачусь
|
| You won’t pull me down
| Ты не потянешь меня вниз
|
| I’m the man about town
| Я человек о городе
|
| Kindness and weakness
| Доброта и слабость
|
| A friend of mine used to say
| Мой друг говорил
|
| It’s a lesson that’s worth learning
| Это урок, который стоит усвоить
|
| It might save your life today
| Это может спасти вам жизнь сегодня
|
| Don’t push your luck
| Не испытывайте удачу
|
| It' a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| I’m the king of these streets, I’m the king of this town
| Я король этих улиц, я король этого города
|
| I’m the man about town
| Я человек о городе
|
| You won’t put me down
| Ты не подведешь меня
|
| I’m the man about town
| Я человек о городе
|
| Each life he takes can never be the last
| Каждая жизнь, которую он забирает, никогда не может быть последней
|
| Christian forgiveness slipping from his grasp
| Христианское прощение ускользает из его рук
|
| From a life of desperate carnage, there is no escape
| Из жизни отчаянной бойни нет выхода
|
| The freedom he craves never more than a taste
| Свобода, которую он жаждет, не более чем вкус
|
| He’s a sad gambler
| Он грустный игрок
|
| He’s that midnight rambler
| Он тот полуночный бродяга
|
| He’s an all day sleeper
| Он спит весь день
|
| He’s that midnight creeper
| Он тот полуночный крипер
|
| He’s a sad man, such a bad man
| Он грустный человек, такой плохой человек
|
| He’s the midnight creeper | Он полуночный ползун |