| Nothing but the ticking of the clocks, the slamming of the stocks
| Ничего, кроме тиканья часов, ударов по акциям
|
| Nothing but the silence on a street, when we were meant to meet
| Ничего, кроме тишины на улице, когда мы должны были встретиться
|
| There’s nothing else to find here
| Здесь больше нечего найти
|
| Listen to the witness in the dark, the turning of the lock
| Слушайте свидетеля в темноте, поворот замка
|
| You don’t know why you’re still alone
| Вы не знаете, почему вы все еще одиноки
|
| The intimacy shown is enough to make me cetain
| Показанная близость достаточна, чтобы заставить меня держаться
|
| The stupidest thing I’ve ever done
| Самая глупая вещь, которую я когда-либо делал
|
| But it was so much fun
| Но это было так весело
|
| Nothing like the setting of the sun when day had just begun
| Ничто не сравнится с заходом солнца, когда день только начался
|
| You left me silent by the phone and I didn’t like the tone
| Ты оставил меня молчать по телефону, и мне не понравился тон
|
| You quickly said goodbye with…
| Ты быстро попрощался с…
|
| Your chilling heartless undertones of choice
| Ваш пугающий бессердечный оттенок выбора
|
| The weapons in your voice, they leave me feeling empty
| Оружие в твоем голосе, оно заставляет меня чувствовать себя опустошенным
|
| They leave me hollow to the core, like I couldn’t fail any more
| Они оставляют меня пустым до мозга костей, как будто я больше не могу потерпеть неудачу.
|
| Even if I tried to
| Даже если бы я попытался
|
| To (x15)
| До (x15)
|
| Two three four
| Два три четыре
|
| So I pick up the blankets the daylight is fading
| Поэтому я поднимаю одеяла, дневной свет угасает
|
| And I’ve only just managed to raise my head
| И я только что успел поднять голову
|
| So I draw back the curtains at six in the evening
| Так что я отдергиваю шторы в шесть вечера
|
| And I’ve only just gotten courage to get out of bed
| И я только что набрался смелости, чтобы встать с постели
|
| And nothing is right in my head
| И ничего не в порядке в моей голове
|
| No nothing is clear in my heart
| Нет ничего не ясно в моем сердце
|
| I feel like my body is dead
| Я чувствую, что мое тело мертво
|
| The day doesn’t have to start here (x3) | День не должен начинаться здесь (x3) |