| I just want a road that bends
| Я просто хочу дорогу, которая изгибается
|
| A love that wins
| Любовь, которая побеждает
|
| An honest friend
| честный друг
|
| I just want a night of peace
| Я просто хочу спокойной ночи
|
| A blessed relief
| благословенное облегчение
|
| I want to make you see
| Я хочу, чтобы ты увидел
|
| That you in your crumpled splendor
| Что ты в своем мятом великолепии
|
| When you sing to the farthest rafter
| Когда ты поешь для самого дальнего стропила
|
| With your big life full of love and laughter
| С твоей большой жизнью, полной любви и смеха
|
| Can pull me up from the rabbit hole
| Может вытащить меня из кроличьей норы
|
| To show me the road that bends
| Чтобы показать мне дорогу, которая изгибается
|
| The love that wins
| Любовь, которая побеждает
|
| You’re an honest friend
| Ты честный друг
|
| And you’ll give me that night of peace
| И ты подаришь мне эту ночь покоя
|
| Blessed relief
| Благословенное облегчение
|
| You can make me see
| Вы можете заставить меня видеть
|
| That you in your light and glory
| Что ты в своем свете и славе
|
| With your old dreams and epic stories
| С вашими старыми мечтами и эпическими историями
|
| You seal all the darkened doors
| Вы запечатываете все затемненные двери
|
| And pull me up from the rabbit hole
| И вытащи меня из кроличьей норы
|
| I just want a road that bends
| Я просто хочу дорогу, которая изгибается
|
| A love that wins
| Любовь, которая побеждает
|
| An honest friend
| честный друг
|
| I’m looking for a night of peace
| Я ищу ночь покоя
|
| Blessed relief
| Благословенное облегчение
|
| You could make me see
| Вы могли бы заставить меня видеть
|
| That you, with your soldier’s honor
| Что ты своей солдатской честью
|
| You kind man and plainsong scholars
| Вы, добрый человек и мудрые ученые
|
| You sound like a million dollars
| Ты говоришь как миллион долларов
|
| You pull me up from the rabbit hole | Ты вытаскиваешь меня из кроличьей норы |