Перевод текста песни Danny Farrell - Ronnie Drew

Danny Farrell - Ronnie Drew
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Danny Farrell , исполнителя -Ronnie Drew
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:04.03.2009
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Danny Farrell (оригинал)Дэнни Фаррелл (перевод)
I knew Danny Farrell when his football was a can. Я знал Дэнни Фаррелла, когда его футбольный мяч был банкой.
In his hand me down’s and wellers and sandwiches of grand, В его руке мне пух и велеры и большие бутерброды,
But now this pave ment pesent, is a full grown bitter man, Но теперь на этом тротуаре появился взрослый ожесточенный человек,
With all his trials and troubles, of hes travelling people’s clan Со всеми его испытаниями и бедами, он путешествует по клану людей
He’s a looser a boozer, me and you user, Он лузер пьяница, я и ты юзер,
A rater a traitor, peoples police hater, Ратер предатель, народно-полицейский ненавистник,
So lonely and only, what you call a gurrier, Такой одинокий и единственный, кого ты называешь гарьером,
Still now, Danny Farrell he’s a man. И все же Дэнни Фаррелл он мужчина.
I knew Danny Farrell when he joined the national school, Я знал Дэнни Фаррелла, когда он поступил в национальную школу,
He was lousy at the gaelic, called him amadan and fool Он паршиво говорил по-гэльски, называл его амаданом и дураком
He was briliant at the toss school Он был блестящим в школе броска
Or traiding objects in the pown Или торговать предметами в паун
By the time he was an adult all his charming ways were gone. К тому времени, когда он стал взрослым, все его очаровательные манеры исчезли.
He’s a looser a boozer, me and you user, Он лузер пьяница, я и ты юзер,
A rater a traitor, peoples police hater, Ратер предатель, народно-полицейский ненавистник,
So lonely and only, what you call a gurrier, Такой одинокий и единственный, кого ты называешь гарьером,
Still now, Danny Farrell he’s a man. И все же Дэнни Фаррелл он мужчина.
I knew Dannd Farrell when he queued up for the dole, Я знал Дэннда Фаррелла, когда он стоял в очереди за пособием по безработице,
And he tried to hide his loss of pride, И он пытался скрыть потерю гордости,
That eats away the soul, Который съедает душу,
Mending pots and kettles, is a trade lost in the past. Починка кастрюль и чайников — профессия, утерянная в прошлом.
Theres no hand out’s here for tinkeres was the answer when he asked. Здесь нет рук для мастеров, был ответ, когда он спросил.
He’s a looser a boozer, me and you user, Он лузер пьяница, я и ты юзер,
A rater a traitor, peoples police hater, Ратер предатель, народно-полицейский ненавистник,
So lonely and only, what you call a gurrier, Такой одинокий и единственный, кого ты называешь гарьером,
Still now, Danny Farrell he’s a man. И все же Дэнни Фаррелл он мужчина.
I still know Danny Farrell, saw him just there yesterday, Я все еще знаю Дэнни Фаррелла, вчера видел его там,
Drinking methylated spirits, with some winos on the quay, Пить денатурат, с пьяницами на набережной,
Now he’s fourty going on eighty, with his eyes of hope bereft, Теперь ему сорок лет, скоро восемьдесят, с глазами, лишенными надежды,
And he told me this for certain, theres not many of us left, И он мне это сказал наверняка, нас мало осталось,
He’s a looser a boozer, me and you user, Он лузер пьяница, я и ты юзер,
A rater a traitor, peoples police hater, Ратер предатель, народно-полицейский ненавистник,
So lonely and only, what you call a gurrier, Такой одинокий и единственный, кого ты называешь гарьером,
Still now, Danny Farrell he’s a man.И все же Дэнни Фаррелл он мужчина.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: