| Sometimes late at night | Иногда глубокой ночью |
| I lie awake and watch her sleeping | Я лежу и смотрю, как она спит. |
| She's lost in peaceful dreams | Она наслаждается мирными снами, |
| So I turn out the lights and lay there in the dark | И я выключаю свет и лежу с ней в темноте. |
| And the thought crosses my mind | И в мою голову приходит мысль: |
| If I never wake up in the morning | «Если я не проснусь утром, |
| Would she ever doubt the way I feel | Будет ли она знать, |
| About her in my heart | Что на самом деле я чувствую к ней?» |
| - | - |
| If tomorrow never comes | Если завтра не настанет, |
| Will she know how much I loved her | Будет ли она знать, как сильно я любил её? |
| Did I try in every way to show her every day | Всё ли я сделал, чтобы показать ей, |
| That she's my only one | Что она – единственная для меня? |
| And if my time on earth were through | И если моё время на земле закончится, |
| And she must face the world without me | И она должна будет жить в этом мире без меня, |
| Is the love I gave her in the past | Будет ли достаточно той любви, что я ей дал, |
| Gonna be enough to last | Чтобы длиться вечно? |
| If tomorrow never comes | Если завтра не настанет |
| - | - |
| 'Cause I've lost loved ones in my life | Потому что я уже терял любимых людей, |
| Who never knew how much I loved them | Которым так и не довелось узнать, как сильно я их любил. |
| Now I live with the regret | И теперь я жалею, что мои истинные чувства к ним |
| That my true feelings for them never were revealed | Никогда не будут раскрыты... |
| So I made a promise to myself | И я пообещал себе - |
| To say each day how much she means to me | Каждый день говорить ей, как много она для меня значит, |
| And avoid that circumstance | И избегать тех обстоятельств, |
| Where there's no second chance to tell her how I feel | Когда не будет возможности сказать ей, что я чувствую... |
| - | - |
| If tomorrow never comes | Если завтра не настанет, |
| Will she know how much I loved her | Будет ли она знать, как сильно я любил её? |
| Did I try in every way to show her every day | Всё ли я сделал, чтобы показать ей, |
| That she's my only one | Что она – единственная для меня? |
| And if my time on earth were through | И если моё время на земле закончится, |
| And she must face the world without me | И она должна будет жить в этом мире без меня, |
| Is the love I gave her in the past | Будет ли достаточно той любви, что я ей дал, |
| Gonna be enough to last | Чтобы длиться вечно? |
| If tomorrow never comes | Если завтра не настанет.. |
| - | - |
| So tell that someone that you love | Говорите тем, кого вы любите, |
| Just what you're thinking of | Именно то, что чувствуете. |
| If tomorrow never comes | Если завтра не настанет… |
| - | - |