| Impressioni volano girando nel vento intorno a te
| Впечатления разлетаются на ветру вокруг тебя
|
| Volano cercando un uomo che una volta c’era, ma che non c'è
| Они летают в поисках человека, который когда-то был, но которого нет
|
| Come un arcobaleno stai già scomparendo dalla vita mia
| Словно радуга ты уже исчезаешь из моей жизни
|
| Hai aperto le tue mani ed, amore, m’hai lasciato volare via
| Ты раскрыла руки и, любовь, позволила мне улететь
|
| Io raccolgo i frammenti spezzati del tempo vissuto con te
| Я собираю осколки того времени, что я жил с тобой
|
| Ma il vento li sparpaglia nel campo, strappandoli da me
| Но ветер разбрасывает их по полю, отрывая от меня
|
| L’orologio del nostro tempo è fermo, amore mio
| Часы нашего времени остановились, любовь моя
|
| E mille flauti d’argento stanno già suonando un immenso addio
| И тысяча серебряных флейт уже играет огромное прощание
|
| Mille flauti d’argento stanno già suonando un immenso addio
| Тысячи серебряных флейт уже играют огромное прощание
|
| E non ti chiamerò mai più «amore mio»
| И я больше никогда не назову тебя "моя любовь"
|
| Le tue mani gelate non danno più niente al corpo mio
| Твои замерзшие руки больше ничего не дают моему телу
|
| E mille flauti d’argento stanno già suonando un immenso addio | И тысяча серебряных флейт уже играет огромное прощание |