Перевод текста песни Hey ! - Romane SERDA

Hey ! - Romane SERDA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey !, исполнителя - Romane SERDA
Дата выпуска: 04.11.2004
Язык песни: Французский

Hey !

(оригинал)
Un jour de plus à traîner
A espérer encore une fois
Te croiser et sans discuter
M’abandonner dans tes bras
Les gens se bousculent et courent
Sans fin après le temps passé
Moi j’te cours après comme toujours
Terrassée par mes regrets
Hey !
Je revois encore ton visage
Comme un mirage
Hey !
On peut pas s’arrêter là
Regarde-moi
La vie me consume autour de moi
Tous les passants s’ignorent
Oh je n’ai plus qu’un seul espoir
Provoquer ce corps à corps
C’est vrai j’aurai du mal
A t’expliquer tout
Ce que tu n’sais pas
Mais finalement tout m’est égal
Sauf me retrouver contre toi
Hey !
Je revois encore ton visage
Comme un mirage
Hey !
On peut pas s’arrêter là
Regarde moi
Les pavés défilent sous mes pas
J’ai déjà perdu le nord
Isolée dans mon désespoir
Je crois que je t’aime encore
Hey !
Je revois encore ton visage
Comme un mirage
Hey !
On peut pas s’arrêter là
Regarde-moi
Hey !
Comment faire pour
Tout rattraper
Recommencer
Hey !
On peut pas s’arrêter là
Regarde-moi
(перевод)
Еще один день, чтобы болтаться
Надеяться еще раз
Пересекая вас и не споря
оставь меня в своих объятиях
Люди толкаются и бегут
Бесконечный по прошествии времени
Я, я бегу за тобой как всегда
Ошеломленный моими сожалениями
Привет!
Я все еще вижу твое лицо
Как мираж
Привет!
Мы не можем останавливаться на достигнутом
Посмотри на меня
Жизнь поглощает меня вокруг меня
Все прохожие игнорируют друг друга
О, у меня осталась только одна надежда
насмехаться над этой рукопашной
Это правда, мне будет трудно
Чтобы объяснить вам все
Чего ты не знаешь
Но в конце концов все равны для меня
Кроме того, что я против тебя
Привет!
Я все еще вижу твое лицо
Как мираж
Привет!
Мы не можем останавливаться на достигнутом
Посмотри на меня
Булыжники проходят под моими ногами
Я уже потерял север
Изолированные в моем отчаянии
я думаю, что я все еще люблю тебя
Привет!
Я все еще вижу твое лицо
Как мираж
Привет!
Мы не можем останавливаться на достигнутом
Посмотри на меня
Привет!
Как
компенсировать все
Рестарт
Привет!
Мы не можем останавливаться на достигнутом
Посмотри на меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mon Envers De Moi 2004
Quelque Chose Entre Nous 2004
Mon Carnet De Velours 2004
Je M'appelle Solitude 2004
Tu Vois 2004
Vole Ta Vie 2004
Petite Soeur 2004
L'amitié 2004
Chloroforme 2004
Anaïs Nin ft. Romane SERDA 2004