Перевод текста песни Trafiquant 2 classic - Rohff

Trafiquant 2 classic - Rohff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trafiquant 2 classic , исполнителя -Rohff
Песня из альбома: La cuenta
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone France

Выберите на какой язык перевести:

Trafiquant 2 classic (оригинал)Trafiquant 2 classic (перевод)
Toujours du violon, du piano Всегда скрипка, фортепиано
C’est dont ça le rap français Вот что такое французский рэп
Ok j’vais t’en donner Хорошо, я дам это тебе
Mais là c’est du Rohff français Но это французский Rohff
Trafiquant 2 classic Торговец людьми 2 классический
Monte le son Стань громче
Plus de micro Больше микрофона
O.K ХОРОШО
Je ne sais plus trop ce qui m’inspire Я больше не знаю, что меня вдохновляет
Entre lumière et noirceur, cette feuille je vais devoir la noircir Между светом и тьмой этот лист мне придется очернить
Ce texte, je vais devoir l'écrire Этот текст, я должен написать его
L’enregistrer, tout mixer aux States Запишите это, смешайте все это в Штатах
Toujours un prétexte que pour mes rimes se délivrent Всегда предлог, что для моих рифм доставляется
Les lettres, je vais les transformer en chiffres Буквы, я превращу их в цифры
Mon mal-être, je vais le transformer en kiffe Мой дискомфорт, я превращу его в любовь
Malgré les hauts, les bas, cette vie on va la vivre Через взлеты и падения, эту жизнь мы проживем.
Le destin nous met parfois en contradiction Судьба иногда ставит нас в противоречие
Face aux inculpations, je suis la pièce de mes convictions Столкнувшись с обвинениями, я часть своих убеждений
Le chauffeur de mes ambitions Драйвер моих амбиций
Autrement dit le panneau de ma direction Другими словами, мой указатель направления
Des fois, je quitte mon chemin sur un carton Иногда я оставляю свой путь на картоне
Mon terrain n’est pas fait pour se stabiliser donc je porte des crampons Моя земля не стабилизируется, поэтому я ношу бутсы.
Tiens bon, on m’approche parce que je sens bon Подожди, ко мне приближаются, потому что я хорошо пахну
Je m’en prends qu’aux gens mauvais, je mange pas de jambon Я придираюсь только к плохим людям, я не ем ветчину
Classique, numéro 1 par principe Классика, №1 по принципу
T'écoutes du Rohff, tu t’sens invincible Слушаешь Роффа, чувствуешь себя непобедимым
Un classique d'être craint quand t’as la gâchette facile Классика, которой нужно бояться, когда вы счастливы
Avoir un grain, car l’bonheur n’est pas docile Имейте зерно, потому что счастье не послушно
Classique, 2 pour l’oseille, 1 pour les principes Классика, 2 на щавель, 1 на принципы
Ici bas, personne n’est invincible Здесь нет непобедимых
Je m’adapte et vois toujours plus loin Я приспосабливаюсь и всегда вижу дальше
Je suis que l’ombre de mon instinct Я всего лишь тень своего инстинкта
A part l’oxygène, rien n’est gratuit Кроме кислорода нет ничего бесплатного
L'époque sous produit, c’est la baisse des Q. I, ça vie Эпоха под продуктом, это капля в Q. I, она живет
En quête de plaisirs éphémères, t’es cuis В поисках мимолетных удовольствий ты готов
Tu calcules plus rien dès que t’as jouis Ты больше ничего не вычисляешь, как только кончишь
Repose sur tes acquis Развивайте свои достижения
Moi je lâche rien comme Inzaghi Я не отпускаю, как Индзаги
C’est le chant des tyroliens pour nous y a pas de téléski Это песня тирольцев для нас нет подъемника
On se conditionne, subit Мы обусловливаем себя, подвергаемся
Ou impose toi Или навязать себя
T’es un fatigué comme Aldo Maccione, repose-toi Ты устал, как Альдо Макчионе, отдохни.
Ne rien foutre à fait de toi un cocu Не трахайтесь, чтобы сделать вас рогоносцем
Tu pleures pour un plan cul Ты плачешь о связи
Moi j’ai le fisc au cul у меня налоговик на заднице
Fiscalement mon avenir est paradisiaque Финансово мое будущее небесное
Plus je rappe, plus les ladies me trouvent aphrodisiaque Чем больше я читаю рэп, тем больше дамы находят во мне афродизиак
Dans les chutes de l’industrie, j'équilibre mon kayak В падении промышленности я балансирую на каяке
J’ai une collection de classiques comme Cadillac Получил коллекцию классики, такой как Cadillac
T’es cardiaque, viens pas à mes concerts Ты сердечный, не ходи на мои концерты
Je veux pas de mort dans la conscience comme Malboro et ses cancers Я не хочу смерти по совести, как Мальборо и его рак
Je vois plus loin я вижу дальше
Je suis mon instinct Я следую своим инстинктам
{"J'ai beau etre fédérateur {"Я могу быть объединителем
Je peux pas aimer tout le monde j’ai qu’un coeur"} Я не могу любить всех, у меня только одно сердце"}
Je m’enferme pas quand tout est trop beau Я не запираюсь, когда все слишком хорошо
J’ai détourner Juliette, elle a mal car je ne suis pas comme Roméo Я похитил Джульетту, ей больно, потому что я не такой, как Ромео.
Paranormal, parano Паранормальный, параноидальный
J’ai toujours mon parachute par peur de tomber de haut У меня все еще есть парашют, потому что я боюсь упасть с высоты.
Je peux rien cacher, j’suis transparent Я ничего не могу скрыть, я прозрачен
Les idées assorties à l’accoutrement des enterrements Идеи, сочетающиеся с похоронным нарядом
J’imagine ma fin, je mangerai peut être un ravin Я представляю свой конец, я могу съесть овраг
Ou des balles en plein vol, gros j’ai trop faim Или пули летят, чувак, я слишком голоден
Entre ma naissance et ma mort, je me sens bloqué Между моим рождением и моей смертью я чувствую себя застрявшим
Hamdoullah moins déséquilibré qu’un drogué Хамдулла менее неуравновешенный, чем наркоман
Coupable de mes regrets, je préfère l’enfance Виноват в своих сожалениях, я предпочитаю детство
Car les mioches n’ont pas à prouver leur innocence Потому что детям не нужно доказывать свою невиновность
Je vois plus loin я вижу дальше
Je suis mon instinct Я следую своим инстинктам
Je vois plus loin я вижу дальше
Je suis mon instinct Я следую своим инстинктам
Tant qu’j’srais là, y’aura des classiques !Пока я здесь, будет классика!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: