Перевод текста песни Solo - Rohff

Solo - Rohff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solo , исполнителя -Rohff
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Solo (оригинал)Соло (перевод)
Amazing est le khel, fantasme de ta hlel Удивительный хель, фантазия твоего хеля
Mes haters n’ont aucune force mais se rebellent У моих ненавистников нет силы, кроме бунта
J’ai enterré des vaillants, chaque coup de pelle: un rappel Я хоронил храбрецов, каждая лопата: напоминание
Fils de bonne famille qu’la street a rendu paro Сын хорошей семьи, которую улица сделала паро
Vengeance s’mange froid à en donner la crève à Sub-Zero (wouh) Месть съедается достаточно холодной, чтобы Саб-Зиро умер от нее (вау)
J’représente l’alliance entre rabzas et négros Я представляю союз между рабзами и нигерами
Mes victoires sont nettes et ne flattent plus mon ego Мои победы чисты и больше не льстят моему эго
J’laisse une plus-value (à qui ?) à chacune de mes ex (ex) Я оставляю добавленную стоимость (кому?) каждому из моих бывших (бывших)
Qui passe après Rohff (Rohff) est fier d'être le next (next) Кто идет после Rohff (Rohff) горд быть следующим (следующим)
Mets-lui la fièvre, elle sait qui est son Fervex Дай ей лихорадку, она знает, кто ее Фервекс.
Pas d’course à la richesse, aucune fortune me complexe Никакая гонка за богатством, никакая удача меня не смущает.
J’ai demandé au Tout-Puissant de m'écarter des traîtres Я просил Всевышнего отвратить меня от предателей
J’ai fini solo, ils ont fini à la retraite Я оказался соло, они ушли на пенсию
On s’connaît pas mais tu me blâmes (blâmes) Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l’homme, même avec des armes (armes) Числа не делают человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l’plus grand des calmes (calmes) Выключаю игру в величайшем затишье (затишье)
Okay, t’es bonne mais tu fais mal au crâne Хорошо, ты хорош, но ты повредил себе череп
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo) И я пойду соло, соло, соло (соло, соло)
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo И я пойду соло, соло, соло
J’ai dit non à la zipette (à la zipette) Я сказал нет молнии (молнии)
Me voilà solo, solo, solo, solo (solo, solo, solo, solo) Вот я иду соло, соло, соло, соло (соло, соло, соло, соло)
J’ai dû nager dans la merde мне пришлось купаться в дерьме
Pour marcher sur l’eau, sur l’eau, sur l’eau, sur l’eau (sur l’eau, sur l’eau, Ходить по воде, по воде, по воде, по воде (по воде, по воде,
sur l’eau, sur l’eau) на воде, на воде)
J’peux détourner mes p’tites fans Я могу отвлечь своих маленьких поклонников
J’suis pas un salaud, salaud, salaud, salaud (salaud, salaud, salaud, salaud) Я не сволочь, сволочь, сволочь, сволочь (сволочь, сволочь, сволочь, сволочь)
J’ai passé l'âge de me wet Я вышел из возраста промокания
Devant un porno, porno, porno, porno Перед порно, порно, порно, порно
En toute décontraction, j’marche seul sur Paris Во всем расслаблении я иду один по Парижу
Comme un parc d’attractions, j’traverse tout Fleury Как парк развлечений, я пересекаю все Флери
Ils ont rien à dire, y a qu’sur Insta qu’ils ont une story Им нечего сказать, только в Инсте у них есть история
La street est derrière comme le moteur d’la 'rrari Улица позади, как двигатель «ррари».
Tout le game est jnouné, qui va te raisonner? Вся игра - джноун, кто будет с тобой спорить?
J’peux te faire saigner comme te faire signer Я могу заставить тебя истекать кровью, как знак тебя
T’apprends c’que l'école ne t’a pas enseigné Вы узнаете, чему школа вас не научила
C’est pas parce que tu cognes que tu vas dégainer Это не потому, что вы попали, что вы будете рисовать
Qui prétend me connaître ne m’a pas cerné Кто утверждает, что знает меня, не понял меня
Ils ont besoin d’me salir pour pouvoir s’aimer (solo, solo, solo, solo) Им нужно испачкать меня, чтобы любить друг друга (соло, соло, соло, соло)
Une vingtaine d’années que je dors au sommet (solo, solo, solo, solo) 20 лет я спал наверху (соло, соло, соло, соло)
Mais l’maton ouvre la porte et dérange mon sommeil Но охранник открывает дверь и тревожит мой сон
On s’connaît pas mais tu me blâmes (blâmes) Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l’homme, même avec des armes (armes) Числа не делают человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l’plus grand des calmes (calmes) Выключаю игру в величайшем затишье (затишье)
Okay, t’es bonne mais tu fais mal au crâne Хорошо, ты хорош, но ты повредил себе череп
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo) И я пойду соло, соло, соло (соло, соло)
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo И я пойду соло, соло, соло
On s’connaît pas mais tu me blâmes (blâmes) Мы не знаем друг друга, но ты винишь меня (винишь)
Le nombre fait pas l’homme, même avec des armes (armes) Числа не делают человека, даже с оружием (оружием)
J'éteins le game dans l’plus grand des calmes (calmes) Выключаю игру в величайшем затишье (затишье)
Okay, t’es bonne mais tu fais mal au crâne Хорошо, ты хорош, но ты повредил себе череп
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo (solo, solo) И я пойду соло, соло, соло (соло, соло)
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Et je partirai solo, solo, solo И я пойду соло, соло, соло
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
Je partirai solo, solo, solo Я пойду соло, соло, соло
J’suis arrivé solo, solo, solo, solo Я приехал соло, соло, соло, соло
J’partirai solo, solo, solo Я уйду соло, соло, соло
HousniХусни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: