Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miroir, Miroir, исполнителя - Rohff. Песня из альбома La Vie Avant La Mort, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Французский
Miroir, Miroir(оригинал) |
Hé miroir, dans le rap, c’est qui qui déchire ça? |
Des fois je me pose des questions |
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout |
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout |
Mes défauts mes atouts, ici comme partout |
Moi je sais peut être pas tout mais je crois en Dieu avant tout |
Je sais que la curiosité est un vilain défaut |
J’aimerai entrer dans ta peau |
Emprunter tes yeux, m’observer un peu |
Pour voir ce que tu vois quand tu me croises |
Toi qui me côtoies ou qui me toises |
Toi qui es au même titre que moi sur cette Terre |
Une force d’attraction aussi puissante que l’argent |
L’envie d'élucider le mystère, déshabiller le regard des gens |
Qui de nos jours insignifiants se masquent de larmes, de joies théâtrales |
Pour ça on libère notre amour que dans le cercle familial |
En France comme partout dans le monde |
L’Homme est ainsi fait et on s’y fait à la longue |
Je capte les ondes bonnes ou mauvaises au coup d'œil |
Si tu la joues froid, couvre-toi, il fait moins cinq à l’accueil |
Je m’adapte même si des fois ça m'écœure |
Pour ceux qui prennent un malin plaisir, à mettre leurs défauts en valeur |
J’aimerais visiter ton subconscient, m’entendre dans tes oreilles |
M’imprégner de ta conscience juste pour voir si ça sonne pareil |
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout |
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout |
Nos défauts, nos atouts, ici comme partout |
Moi j’sais peut-être pas tout |
Mais je crois en Dieu avant tout |
J’aimerais comprendre la jalousie puisque à chaque chose, une raison |
Je me pose des questions qui n’aboutissent qu'à des suppositions |
Est-ce les faibles d’esprits qui s’abrutissent de fausses opinions? |
Par manque de personnalité, un jaloux est touché par ma vie… oh, et puis non |
C’est comme pour le SIDA, pour ça y a pas d’antidote |
On se contente de ce dont la nature nous dote |
Miroir, montre-moi ces gens qui cassent du sucre sur notre dos |
J’aimerais les surprendre en live pour qu’ils ressentent en eux ces défauts |
On leur doit pas de compte, ils se rendent pas compte, c’est des fous |
Fais-moi apparaître ces gens qui se disent vrais alors que c’est des faux |
Je me méfie des gens, ne négligeant rien, intransigeant |
C’est comme la hagra, ça paie mal d'être til-gen |
C’est bien d'être sympa, mais cela profite aux gens qui ne le sont pas |
Les races maudites d’hypocrites, aux sourires que je ne sens pas |
Commettent des lapsus révélateurs |
Je suis un peu parano, paro face aux compliments flatteurs |
Hé miroir, miroir mais qui dois-je éviter? |
Hein miroir, mais qui dois-je inviter? |
Et quand ils nous arrivent un truc bien, est ce qu’on ne l’a pas mérité |
Donne-moi la clé du tiroir de la vérité |
Éclaire-moi les fonctions de ces facteurs, pulsions, rires, pleurs |
Le cœur qu’abrite l’amour, la haine, la rancœur |
Les sentiments autant sur le plan relationnel qu’intimement |
Si on pouvait les contrôler, on aimerait qui on veut, ça serait de la bombe, |
non? |
On anticiperait sur la douleur en étant précurseur |
Miroir montre-moi le lieu où se trouve mon âme sœur |
Ça peut paraître fou, j’aimerais saisir l’essence du désir |
Du regard au toucher qui t’amène au plaisir |
Je trouve ça intriguant le fait de convoiter |
Miroir, dis-moi la vérité, ne me fais pas miroiter |
J’aimerai faire disparaître la pauvreté, la supériorité |
Tous au juste milieu, on aurait plus à s’affronter |
Miroir, miroir, au risque que tu te brises |
J’aimerai anéantir le pouvoir et la méprise |
En reflet incarne le visage du vice |
Image, le précieux regard qu’une mère porte à son fils |
Miroir, miroir, ne me cache rien, dis-moi tout |
Moi je m’attends à tout, montre-moi tout |
Nos défauts, nos atouts, ici comme partout |
Moi j’sais peut-être pas tout |
Mais je crois en Dieu avant tout |
Зеркало, Зеркало(перевод) |
Эй, зеркало, кто в рэпе это копирует? |
Иногда я интересуюсь |
Зеркало, зеркало, ничего от меня не скрывай, расскажи мне все |
Я ожидаю всего, покажи мне все |
Мои недостатки, мои достоинства, здесь, как и везде |
Я могу не знать всего, но я верю в Бога превыше всего |
Я знаю, что любопытство - это плохо |
Я хотел бы шагнуть в твою кожу |
Займи свои глаза, посмотри на меня немного |
Чтобы увидеть, что ты видишь, когда встречаешь меня. |
Ты, кто общается со мной или смотрит на меня |
Ты, кто равен мне на этой Земле |
Сила притяжения столь же мощная, как деньги |
Желание разгадать тайну, раздеть взгляды людей |
Кто в наши ничтожные дни маскируется слезами, театральными радостями |
Для этого мы отпускаем нашу любовь только в семейном кругу |
Во Франции как и везде в мире |
Человек так устроен, и со временем мы к этому привыкаем. |
Я улавливаю хорошие или плохие вибрации с первого взгляда |
Если ты играешь холодно, прикройся, на стойке регистрации минус пять. |
Я приспосабливаюсь, даже если иногда меня это тошнит |
Для тех, кто любит хвастаться своими недостатками |
Я хотел бы посетить ваше подсознание, услышать себя в ваших ушах |
Впитайте свою совесть, чтобы посмотреть, звучит ли это так же |
Зеркало, зеркало, ничего от меня не скрывай, расскажи мне все |
Я ожидаю всего, покажи мне все |
Наши недостатки, наши силы, здесь, как и везде |
может я не все знаю |
Но я сначала верю в Бога |
Я хотел бы понять ревность, потому что для всего есть причина |
Я задаю себе вопросы, которые приводят только к догадкам |
Разве слабоумные становятся немыми от ложных мнений? |
Из-за отсутствия личности ревнивец умиляется моей жизнью... о, а потом нет |
Это как СПИД, от которого нет противоядия |
Мы довольствуемся тем, что дает нам природа |
Зеркало, покажи мне тех людей, которые ломают сахар на наших спинах. |
Хочется удивить их вживую, чтобы они почувствовали в себе эти недостатки |
Мы не должны им отчитываться, они не понимают, они сумасшедшие |
Покажите мне тех людей, которые говорят, что они настоящие, когда они фальшивые. |
Я не доверяю людям, ничем не пренебрегаю, бескомпромиссен |
Это как хагра, быть тиль-геном плохо |
Хорошо быть хорошим, но это приносит пользу тем, кто не |
Проклятые породы лицемеров с улыбками, которых я не чувствую |
Совершайте разоблачающие промахи |
Я немного параноик, пародирую лестные комплименты |
Эй, зеркало, зеркало, но кого мне следует избегать? |
Эй, зеркало, но кого мне пригласить? |
И когда с нами случается что-то хорошее, разве мы этого не заслужили? |
Дай мне ключ к ящику правды |
Просвети меня в функциях этих факторов, побуждений, смеха, плача |
Сердце, которое питает любовь, ненависть, обиду |
Чувства как в отношениях, так и в интимных отношениях |
Если бы мы могли их контролировать, мы бы хотели кого угодно, это была бы бомба, |
Неа? |
Мы бы предвидели боль, будучи предтечей |
Зеркало покажи мне, где моя родственная душа |
Это может показаться безумием, я хотел бы уловить суть желания |
От взгляда до прикосновения, которое приносит вам удовольствие |
Я нахожу интригующим желать |
Зеркало, скажи мне правду, не заставляй меня отражаться |
Я хотел бы искоренить бедность, превосходство |
Все посередине, нам больше не придется сражаться |
Зеркало, зеркало, рискуешь разбиться |
Я хотел бы уничтожить власть и презрение |
Отражение воплощает лик порока |
Образ, драгоценный взгляд, который мать дарит своему сыну |
Зеркало, зеркало, ничего от меня не скрывай, расскажи мне все |
Я ожидаю всего, покажи мне все |
Наши недостатки, наши силы, здесь, как и везде |
может я не все знаю |
Но я сначала верю в Бога |