| How can you ever stand tall?
| Как ты можешь когда-либо стоять высоко?
|
| God help us all we’re a nation of haircuts
| Боже, помоги нам всем, мы нация стрижек
|
| How can you ever stand tall in a nation of haircuts?
| Как ты можешь стоять высоко в стране стрижек?
|
| We don’t make ships and we don’t make cars
| Мы не делаем корабли и не делаем автомобили
|
| But we look real good hanging out in bars
| Но мы очень хорошо выглядим в барах
|
| You better never grow old in a nation of haircuts
| Тебе лучше никогда не стареть в стране стрижек
|
| Or you’ll be out in the cold in a nation of haircuts
| Или ты окажешься на морозе в стране стрижек
|
| No point of view in a nation of haircuts
| Нет точки зрения в нации стрижек
|
| Fashion rules in a nation of haircuts
| Правила моды в стране стрижек
|
| Check your shoes check your hair
| Проверьте свою обувь, проверьте свои волосы
|
| Last week’s thing oh dear
| Вещь прошлой недели, о боже
|
| And we salute you all you groovy dudes
| И мы приветствуем всех вас, классные парни.
|
| Yeah we salute you you’re so fucking cool
| Да, мы приветствуем тебя, ты чертовски крут
|
| Check you threads check your cred but you better not smile
| Проверьте свои темы, проверьте свой кредит, но вам лучше не улыбаться
|
| Don’t move too quick you might spoil your hairstyle
| Не двигайтесь слишком быстро, вы можете испортить прическу.
|
| Check your shoes check your hair
| Проверьте свою обувь, проверьте свои волосы
|
| Looking good yeah
| Хорошо выглядишь, да
|
| You got to drink the right drink in a nation of haircuts
| Вы должны пить правильный напиток в стране стрижек
|
| You better watch what you think in a nation of haircuts
| Тебе лучше следить за тем, что ты думаешь о нации стрижек.
|
| A nation of haircuts
| Нация стрижек
|
| A nation of haircuts
| Нация стрижек
|
| A nation of haircuts
| Нация стрижек
|
| A nation of haircuts
| Нация стрижек
|
| I said a keith richard not a cliff richard | Я сказал Кит Ричард, а не Клифф Ричард |