| Last night in the middle of a dream
| Прошлой ночью посреди сна
|
| I started thinkin' 'bout Russian Hill
| Я начал думать о Русском холме
|
| And Ferlinghetti with his Coney Island mind
| И Ферлингетти с его умом Кони-Айленда
|
| And you and me with some time to fill
| И у нас с тобой есть время, чтобы заполнить
|
| We ate in Chinatown, we rode the cable car
| Мы ели в Чайнатауне, мы катались на канатной дороге
|
| We did what tourists always do But in the dream you were a movie star
| Мы сделали то, что всегда делают туристы, Но во сне ты был кинозвездой.
|
| And I was someone too
| И я тоже был кем-то
|
| Was that the two of us in love
| Было ли это вдвоем в любви
|
| Why did it end so soon
| Почему это так быстро закончилось
|
| I don’t believe in fallin' out of love
| Я не верю, что разлюблю
|
| I never met the man in the moon
| Я никогда не встречал человека на Луне
|
| If it’s so hard to find the key
| Если так сложно найти ключ
|
| It’s not the singer, it’s the tune
| Это не певец, это мелодия
|
| Sun high in the California sky
| Солнце высоко в калифорнийском небе
|
| We walked the beach around Monterey
| Мы гуляли по пляжу вокруг Монтерея
|
| True Confessions in a Sausalito bar
| Истинные признания в баре Саусалито
|
| The windows shinin' across the bay
| Окна сияют через залив
|
| The age of innocence and searchin'
| Эпоха невинности и поиска
|
| In the dark for what we’d never seen
| В темноте за то, что мы никогда не видели
|
| And we could taste the sweetness
| И мы могли бы попробовать сладость
|
| Of our lives in bitter mescaline
| О нашей жизни в горьком мескалине
|
| Was that the two of us in love
| Было ли это вдвоем в любви
|
| Why did it end so soon
| Почему это так быстро закончилось
|
| I don’t believe in fallin' out of love
| Я не верю, что разлюблю
|
| I never met the man in the moon
| Я никогда не встречал человека на Луне
|
| If it’s so hard to find the key
| Если так сложно найти ключ
|
| It’s not the singer, it’s the tune | Это не певец, это мелодия |