Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Made In China, исполнителя - Roger McGuinn. Песня из альбома Limited Edition, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 21.06.2004
Лейбл звукозаписи: April First
Язык песни: Английский
Made In China(оригинал) |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
We open our doors for trade, while they’re starving the lonely babies |
We buy goods made by slaves, while they’re starving the lonely babies |
So we lose our jobs if the election’s lost |
And we shake their hands no matter what the cost |
They tell us freedom’s coming, but they hide behind high walls |
And meet in secret halls |
It’s buried on the inside page, while they’re starving the lonely babies |
To hold down the people’s rage, while they’re starving the lonely babies |
It’s a politician’s game, while they’re starving the lonely babies |
And it’s an insane shame, while they’re starving the lonely babies |
So we lose our jobs if the election’s lost |
And we shake their hands no matter what the cost |
They tell us freedom’s coming, but they hide behind high walls |
And meet in secret halls |
In the darkened dying room, where they’re starving the lonely babies |
There’s genocide and doom, where they’re starving the lonely babies |
Just because they have the bomb, will you let them kill the babies |
The judgment time has come, while they’re starving the lonely babies |
So we lose our jobs if the election’s lost |
And we shake their hands no matter what the cost |
They tell us freedom’s coming, but they hide behind high walls |
And meet in secret halls |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
They won’t bootleg this, while they’re starving the lonely babies |
сделано в Китае(перевод) |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |
Мы открываем наши двери для торговли, пока они морят голодом одиноких младенцев |
Мы покупаем товары, сделанные рабами, пока они морят голодом одиноких младенцев |
Так что мы теряем работу, если выборы проиграны |
И мы пожимаем им руки, чего бы это ни стоило |
Они говорят нам, что придет свобода, но прячутся за высокими стенами |
И встречаться в тайных залах |
Это похоронено на внутренней странице, пока они морят голодом одиноких младенцев |
Сдерживать ярость людей, пока они морят голодом одиноких младенцев |
Это политическая игра, пока одиноких младенцев морят голодом. |
И это безумный позор, пока они голодают одиноких младенцев |
Так что мы теряем работу, если выборы проиграны |
И мы пожимаем им руки, чего бы это ни стоило |
Они говорят нам, что придет свобода, но прячутся за высокими стенами |
И встречаться в тайных залах |
В темной комнате умирающих, где голодают одинокие младенцы |
Там геноцид и гибель, где голодают одинокие младенцы |
Только потому, что у них есть бомба, вы позволите им убить младенцев? |
Пришло время суда, пока они морят голодом одиноких младенцев |
Так что мы теряем работу, если выборы проиграны |
И мы пожимаем им руки, чего бы это ни стоило |
Они говорят нам, что придет свобода, но прячутся за высокими стенами |
И встречаться в тайных залах |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |
Они не будут бутлегировать это, пока они морят голодом одиноких младенцев. |