| Times ain’t now nothing like they used to be
| Времена сейчас не такие, как раньше
|
| Times ain’t now nothing like they used to be
| Времена сейчас не такие, как раньше
|
| Well, I tell you the truth, won’t you take my word from me
| Ну, я говорю тебе правду, ты не поверишь мне на слово
|
| I’ve seen better days, but I ain’t puttin' up with these
| Я видел лучшие дни, но я не собираюсь мириться с этим
|
| I’ve seen better days, but I ain’t puttin' up with these
| Я видел лучшие дни, но я не собираюсь мириться с этим
|
| Had a lot better times with the women down in New Orleans
| Были намного лучшие времена с женщинами в Новом Орлеане
|
| 'Cause I was born in the country she thinks I’m easy to lose
| Потому что я родился в стране, которую она думает, что меня легко потерять
|
| 'Cause I was born in the country she thinks I’m easy to lose
| Потому что я родился в стране, которую она думает, что меня легко потерять
|
| She wants to hitch me to a wagon and drive me like a mule
| Она хочет привязать меня к фургону и везти как мула
|
| I bought her a gold ring and I paid the rent
| Я купил ей золотое кольцо и заплатил за аренду
|
| I bought her a gold ring and I paid the rent
| Я купил ей золотое кольцо и заплатил за аренду
|
| She wants me to wash her clothes but I got good common sense
| Она хочет, чтобы я постирала ее одежду, но у меня есть здравый смысл
|
| I gave you sugar for sugar, you want salt for salt
| Я дал тебе сахар за сахар, ты хочешь соль за соль
|
| I gave you sugar for sugar, but you want salt for salt
| Я дал тебе сахар за сахар, но ты хочешь соль за соль
|
| And if you can’t get along, honey, it’s your own damn fault
| И если ты не можешь ладить, дорогая, это твоя чертова вина
|
| Sometimes I think you’re just too sweet to die
| Иногда я думаю, что ты слишком мил, чтобы умереть
|
| Sometimes I think you’re just too sweet to die
| Иногда я думаю, что ты слишком мил, чтобы умереть
|
| Other times I think you ought to be buried alive | В других случаях я думаю, что тебя следует похоронить заживо |