| Looking out on the morning rain
| Глядя на утренний дождь
|
| I used to feel so uninspired
| Раньше я чувствовал себя таким невдохновленным
|
| But when i knew i had to face another long, long day
| Но когда я понял, что мне предстоит еще один долгий, долгий день
|
| Girl i used to feel so tired
| Девочка, я чувствовал себя таким усталым
|
| Before the day i met you
| До того дня, как я встретил тебя
|
| Life had been so unkind
| Жизнь была такой недоброй
|
| But you’re the key to my peace of mind
| Но ты ключ к моему душевному спокойствию
|
| 'cause you made me feel, you made me feel
| потому что ты заставил меня чувствовать, ты заставил меня чувствовать
|
| You made me feel like a natural man
| Ты заставил меня почувствовать себя естественным человеком
|
| When my soul was in the lost and found
| Когда моя душа была в утерянном и найденном
|
| You came along to claim it I didn’t know, i didn’t know just what was wrong with me Till your kiss helped me to name it Now i’m no longer doubtful of what i’m living for
| Ты пришел, чтобы заявить об этом Я не знал, я не знал, что со мной не так Пока твой поцелуй не помог мне назвать это Теперь я больше не сомневаюсь в том, ради чего я живу
|
| But if i make you happy i don’t need to do more
| Но если я сделаю тебя счастливым, мне не нужно делать больше
|
| 'cause you made me feel, you made me feel
| потому что ты заставил меня чувствовать, ты заставил меня чувствовать
|
| You made me feel like a natural man
| Ты заставил меня почувствовать себя естественным человеком
|
| Oo baby, baby look what you have done to me Can’t you see that you made me feel so good inside
| О, детка, детка, посмотри, что ты сделал со мной, разве ты не видишь, что ты заставил меня чувствовать себя так хорошо внутри
|
| Don’t you know that i just want to be Close to you, you made me feel so alive
| Разве ты не знаешь, что я просто хочу быть рядом с тобой, ты заставил меня чувствовать себя таким живым
|
| 'cause you made me feel, you made me feel
| потому что ты заставил меня чувствовать, ты заставил меня чувствовать
|
| You made me feel like a natural man
| Ты заставил меня почувствовать себя естественным человеком
|
| Baby i ain’t doubtful of what i’m living for
| Детка, я не сомневаюсь в том, ради чего я живу
|
| But if i make you happy i don’t need to do more
| Но если я сделаю тебя счастливым, мне не нужно делать больше
|
| 'cause you made me feel, you made me feel
| потому что ты заставил меня чувствовать, ты заставил меня чувствовать
|
| Well you made me feel like a natural man | Ну, ты заставил меня почувствовать себя естественным человеком |