| Who must I be for you to love me?
| Кем я должен быть, чтобы ты любил меня?
|
| Endlessly, hopelessly, like I, do you
| Бесконечно, безнадежно, как и я, ты
|
| And where do I touch, when I need to so much?
| И куда мне прикасаться, когда мне так нужно?
|
| In a rush, wish you trust like I do
| В спешке желаю вам доверять, как я
|
| And I have tried to please her (Oh, yeah)
| И я пытался доставить ей удовольствие (О, да)
|
| Much to my demise
| К моей кончине
|
| Please say somethin' to ease my mind
| Пожалуйста, скажи что-нибудь, чтобы успокоить мой разум
|
| She gets quiet every time
| Она замолкает каждый раз
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Tricked by her smile, she needs me for a while
| Обманутый ее улыбкой, я нужен ей на некоторое время
|
| And I yearn, in return I am burned
| И я тоскую, взамен я сожжен
|
| Confess, I’m a mess, and there ain’t too much left
| Признайся, я беспорядок, и осталось не так уж много
|
| But if she asked for it I’d give it in a minute (Ah, yeah)
| Но если бы она попросила, я бы дал через минуту (Ах, да)
|
| And I have tried to please her (Yes, I am)
| И я пытался доставить ей удовольствие (Да, я)
|
| Much to my demise
| К моей кончине
|
| Please, please say somethin' to ease my achin' mind
| Пожалуйста, пожалуйста, скажи что-нибудь, чтобы успокоить мой больной разум
|
| She gets quiet every time
| Она замолкает каждый раз
|
| Every time
| Каждый раз
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less (now listen)
| И ей было все равно (теперь послушай)
|
| I’m the one with quiet anger in oblivion
| Я тот, у кого тихий гнев в забвении
|
| Tear tracks smear the smile on my face
| Следы слез размазывают улыбку по моему лицу
|
| And I am deep in love
| И я глубоко влюблен
|
| I’m in love, I’m in love, y’all
| Я влюблен, я влюблен, вы все
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less (Care less, care less, care less)
| И ей было наплевать (наплевать, наплевать, наплевать)
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Care less (Oh, yes)
| Меньше забот (о, да)
|
| Hello, allow me to introduce myself
| Здравствуйте, позвольте мне представиться
|
| I am smitten
| я поражен
|
| And she couldn’t care less
| И ей было все равно
|
| Yeah, she, she couldn’t care less
| Да, она, ей все равно
|
| She couldn’t care less
| Ей было все равно
|
| There ain’t nothin' I can do about it
| Я ничего не могу с этим поделать
|
| No, no, no, no, no
| Нет-нет-нет-нет-нет
|
| There ain’t nothin' I can do about it | Я ничего не могу с этим поделать |