| The rain poured down the wind-swept Avenue
| Дождь лил по проветренному проспекту
|
| On another dark wet December-afternoon.
| Еще одним темным дождливым декабрьским днем.
|
| AII my cherished memories are of you
| Все мои заветные воспоминания о тебе
|
| AII my warmth and comfort stayed with you.
| Все мое тепло и уют остались с тобой.
|
| I would have wrote you a letter
| Я бы написал тебе письмо
|
| But the telephone calls are free
| Но телефонные звонки бесплатны
|
| 'cos the boys in the next apartment
| потому что мальчики в соседней квартире
|
| Are working all day.
| Работают весь день.
|
| They’re a great bunch of guys
| Они отличные ребята
|
| But I think they’re all gay.
| Но я думаю, что они все геи.
|
| What am I doing avoiding what I’m trying to say?
| Что я делаю, избегая того, что пытаюсь сказать?
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight —
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером –
|
| With you in my arms.
| С тобой в моих руках.
|
| But oh God
| Но о Боже
|
| I wish I was home tonight.
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером.
|
| Send me a naked picture by the U.S.Mail
| Пришлите мне фото в обнаженном виде по почте США.
|
| Write a pornographic letter — you know I won’t tell.
| Напиши порнографическое письмо — ты же знаешь, я не скажу.
|
| Keep you’re legs closed tight
| Держите ноги плотно сомкнутыми
|
| Keep your body under lock and key
| Держите свое тело под замком
|
| Stay home at night and
| Оставайтесь дома ночью и
|
| Save all the best parts for me — yeah
| Сохрани все самое лучшее для меня — да
|
| baby.
| детка.
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight —
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером –
|
| Yes
| Да
|
| I do baby
| я делаю, детка
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight.
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером.
|
| I could be home in time for Christmas
| Я мог бы быть дома к Рождеству
|
| If you want me to be
| Если вы хотите, чтобы я был
|
| There’s a plane leaves here at midnight
| В полночь отсюда вылетает самолет
|
| Arriving at three.
| Прибытие в три.
|
| But I’m a bit financially embarassed I must admit
| Но я немного смущен в финансовом плане, должен признать
|
| To tell you the truth
| Сказать тебе правду
|
| my honey — I haven’t a cent.
| моя дорогая — у меня нет ни цента.
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight — tonight
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером — сегодня вечером
|
| baby
| детка
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight.
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером.
|
| Guess I’d better ring off before the boys get home
| Думаю, мне лучше позвонить, прежде чем мальчики вернутся домой
|
| My regards to all your family and everyone at home
| С уважением ко всей вашей семье и всем, кто находится дома
|
| There’s a lump comes in my throat and a tear I can’t hide
| У меня ком в горле и слеза, которую я не могу скрыть
|
| 'cos I want to see you so badly I just may die.
| потому что я так сильно хочу тебя увидеть, что могу умереть.
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight — with the ones that I love
| Хотел бы я быть сегодня вечером дома — с теми, кого люблю
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером
|
| Oh God
| О Боже
|
| I wish I was home tonight
| Хотел бы я быть дома сегодня вечером
|
| Oh my God
| Боже мой
|
| I wish I was home toniclht.
| Мне жаль, что я не был дома.
|
| I’ve been hearing voices out on the street
| Я слышал голоса на улице
|
| They say you’ve found someone else who’s really quite near.
| Говорят, вы нашли кого-то другого, кто действительно совсем рядом.
|
| Bet he doesn’t love you like I do tell me what I wanna hear
| Держу пари, он не любит тебя так, как я говорю мне то, что хочу услышать
|
| That it just ain’t true. | Что это просто неправда. |