Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Move Me, исполнителя - Rod Stewart. Песня из альбома The Studio Albums 1975 - 2001, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский
Move Me(оригинал) |
It’s obvious darlin' |
You’ve become allergic to me |
Are my trousers too wide? |
Do I drink and get mean? |
Is my demeanor that embarrassing? |
Are my jokes obsolete? |
Or is it my sweat that’s no longer sweet? |
I work hard in the factory |
To keep you in luxury |
To which you’ve grown accustomed and you love |
Lately you don’t light my fuse |
Is my fan belt coming loose? |
Punch me in the Bible baby please |
Move me, move me, move me when I’m home |
Why don’t you move me, move me? |
Move me when I’m home |
Sometimes, baby, I awake in the night |
I reach out to touch you |
But I’m scared you might bite |
A little emotion wouldn’t be out of place |
Wake up and love me put a smile on my face |
Otis Redding said it best, «Try a little tenderness» |
Aretha wanted more «respect» |
Give me just a little touch |
That ain’t really asking much |
Your dog gets more attention than I do |
Move me, move me, move me when I’m home |
Come on and move me, move me, move me when I’m home |
Sometimes I wonder if you’ll miss me at all |
Emotionally independent, as hard as a wall |
You’re so wrapped up in your own little world |
Your old time religion is your lunch with the girls |
When I’m standing next to you even in a crowd |
I might as well be on another planet |
Tell me what I’ve done to you to justify this ridicule |
If it’s over why don’t we forget it? |
Move me, soothe me, move me, rock me |
Move me when I’m home |
Why don’t you move me, love me, move me, rock me? |
Move me when I’m home |
Why don’t you rock me, move me, love me, soothe me? |
Move me when I’m home |
Why don’t you rock me, rock me, move me, soothe me? |
Soothe me when I’m home |
Подвинь Меня(перевод) |
Это очевидно, дорогая |
У тебя появилась аллергия на меня |
Мои брюки слишком широкие? |
Я пью и злюсь? |
Мое поведение такое смущающее? |
Мои шутки устарели? |
Или это мой пот уже не сладок? |
Я много работаю на фабрике |
Чтобы держать вас в роскоши |
к которому вы привыкли и любите |
В последнее время ты не зажигаешь мой предохранитель |
Ослабляется ли мой ремень вентилятора? |
Ударь меня по Библии, детка, пожалуйста |
Переместите меня, переместите меня, переместите меня, когда я дома |
Почему бы тебе не переместить меня, не переместить меня? |
Переместите меня, когда я дома |
Иногда, детка, я просыпаюсь ночью |
Я протягиваю руку, чтобы прикоснуться к тебе |
Но я боюсь, что ты можешь укусить |
Немного эмоций не помешало бы |
Проснись и люби меня, улыбнись моему лицу |
Лучше всего об этом сказал Отис Реддинг: «Попробуйте немного нежности». |
Арета хотела больше «уважения» |
Дай мне немного прикосновения |
Это на самом деле не так много |
Ваша собака получает больше внимания, чем я |
Переместите меня, переместите меня, переместите меня, когда я дома |
Давай и двигай меня, двигай меня, двигай меня, когда я дома |
Иногда мне интересно, будешь ли ты вообще скучать по мне |
Эмоционально независимый, твердый как стена |
Ты так погружен в свой маленький мир |
Твоя старая религия - это твой обед с девушками |
Когда я стою рядом с тобой даже в толпе |
Я мог бы также быть на другой планете |
Скажи мне, что я сделал с тобой, чтобы оправдать эти насмешки |
Если все кончено, почему бы нам не забыть об этом? |
Двигай меня, успокаивай меня, двигай меня, качай меня |
Переместите меня, когда я дома |
Почему ты не трогаешь меня, не любишь меня, не трогаешь меня, не качаешь меня? |
Переместите меня, когда я дома |
Почему бы тебе не качать меня, не трогать меня, не любить меня, не успокаивать меня? |
Переместите меня, когда я дома |
Почему бы тебе не качать меня, качать меня, двигать меня, успокаивать меня? |
Успокой меня, когда я дома |