Перевод текста песни Moment of Glory - Rod Stewart

Moment of Glory - Rod Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moment of Glory, исполнителя - Rod Stewart. Песня из альбома The Studio Albums 1975 - 2001, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.09.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский

Moment of Glory

(оригинал)
Here is a story that is bound to amuse ya
(About a fine young couple startin' out in life)
A dedicated husband and a real fine worker
(Who lived for his children and his beautiful wife)
But one night in dallas at a computer convention
(He got so loaded he could hardly stand)
Woke up with a heavy head and a strange girl beside him
(Returned home a worried guilty man)
But inside his coat, his wife found a note
It said 'thanks for the good time can I see you again'
She asked him 'why oh why' tears rollin' down her eyes
'Would you give it all up for a moment of glory' glory
Packed up all her bags and returned to her mother
(Two small children clinging to her dress)
Hurt and disillusioned but never downhearted
(She picked up the pieces of her broken life)
And meanwhile back in Boston the culprit lie thinkin'
(Trying to find the answer in a bottle of wine)
Fired from his job and missing his children
(He didn’t care one way if he lived or died)
Oh what a crying shame nobody else to blame
For one night of pleasure he had given her pain
Oh how it was so hard to climb so far to give it all up
For a moment of glory, glory
As the months rolled by and accusations fly
The bloodsuckin' lawyers know they’re in for a kill
The gold war begins she’s takin' off her rings
Close friends take sides while the waters are still
Phone rang twice in his stone cold appartment
(It was his little boy johnny and his sister beth)
They said 'daddy we miss you would you talk to mommy'
(A line of communication he had sadly missed)
She said 'now don’t get me wrong this is where you belong'
I said 'good-bye children we can work it all out'
'But don’t you ever forget how this family has bled
'Cause you give it all up for a moment of glory' glory
Won’t you give it all up
You give it all up
Won’t you give it all up
You give it all up

Момент славы

(перевод)
Вот история, которая обязательно вас позабавит
(О прекрасной молодой паре, начинающей жизнь)
Преданный муж и настоящий хороший работник
(Кто жил для своих детей и своей прекрасной жены)
Но однажды ночью в Далласе на компьютерной конференции
(Он так нагрузился, что едва мог стоять)
Проснулся с тяжелой головой и странной девушкой рядом с ним
(Вернулся домой обеспокоенный виноватый человек)
Но внутри его пальто жена нашла записку
Там было сказано: "Спасибо, что хорошо провели время, можно я увижу тебя снова"
Она спросила его: «Почему, почему?» слезы катятся по ее глазам
'Не могли бы вы отказаться от всего ради минуты славы' славы?
Собрала все свои сумки и вернулась к матери
(Двое маленьких детей цепляются за ее платье)
Обиженный и разочарованный, но никогда не унывающий
(Она собрала осколки своей разбитой жизни)
А тем временем в Бостоне преступник лжет,
(Пытаясь найти ответ в бутылке вина)
Уволен с работы и скучает по детям
(Ему было все равно, жив он или умер)
О, какой плачущий позор, больше некого винить
За одну ночь удовольствия он причинил ей боль
О, как трудно было забраться так далеко, чтобы все бросить
На мгновение славы, славы
По прошествии месяцев и летящих обвинений
Адвокаты-кровопийцы знают, что их ждет убийство
Золотая война начинается, она снимает кольца
Близкие друзья встают на чью-то сторону, пока вода еще тихая
Телефон дважды звонил в его каменно-холодной квартире
(Это был его маленький мальчик Джонни и его сестра Бет)
Они сказали: «Папа, мы скучаем по тебе, поговори с мамой»
(Линия общения, которую он, к сожалению, пропустил)
Она сказала: «Не пойми меня неправильно, это твое место»
Я сказал: «До свидания, дети, мы все уладим».
«Но никогда не забывай, как эта семья истекала кровью
Потому что ты отказываешься от всего ради мгновения славы
Разве ты не откажешься от всего этого?
Вы бросаете все это
Разве ты не откажешься от всего этого?
Вы бросаете все это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All For Love ft. Sting, Rod Stewart 2017
Da Ya Think I'm Sexy? 1978
Sailing 2008
Young Turks 2012
Please 2015
For Sentimental Reasons ft. Dave Koz 2015
Da Ya Think I'm Sexy ft. DNCE 2017
For the First Time 1996
I Don't Want To Talk About It 2019
Do Ya Think I'm Sexy 2010
The Drinking Song 2015
Rhythm of My Heart 2012
Have I Told You Lately 2019
When I Need You 1996
It Takes Two ft. Tina Turner 1990
Some Guys Have All the Luck 2012
Winter Wonderland ft. Michael Bublé 2011
Downtown Train 1996
Baby Jane 2019
What Are You Doing New Year's Eve? ft. Ella Fitzgerald, Chris Botti 2018

Тексты песен исполнителя: Rod Stewart