Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mandolin Wind, исполнителя - Rod Stewart.
Дата выпуска: 26.04.2018
Язык песни: Английский
Mandolin Wind(оригинал) |
When the rain came I thought you’d leave |
'Cause I knew how much you loved the sun |
But you chose to stay, stay and keep me warm |
Through the darkest nights I’ve ever known |
If the mandolin wind couldn’t change a thing |
Then I know I love ya |
Oh the snow fell without a break |
Buffalo died in the frozen fields you know |
Through the coldest winter in almost fourteen years |
I couldn’t believe you kept a smile |
Now I can rest assured knowing that we’ve seen the worst |
And I know I love ya |
Oh I never was good with romantic words |
So the next few lines come really hard |
Don’t have much but what I’ve got is yours |
Except of course my steel guitar |
Ha, 'cause I know you don’t play |
But I’ll teach you one day |
Because I love ya |
I recall the night we knelt and prayed |
Noticing your face was thin and pale |
I found it hard to hide my tears |
I felt ashamed I felt I’d let you down |
No mandolin wind couldn’t change a thing |
Couldn’t change a thing no, no |
The coldest winter in almost fourteen years |
Could never, never change your mind |
And I love ya |
Yes indeed and I love ya |
And I love ya |
Lord I love ya |
Мандолина Ветер(перевод) |
Когда пошел дождь, я думал, ты уйдешь |
Потому что я знал, как сильно ты любишь солнце |
Но ты решил остаться, остаться и согреть меня |
Через самые темные ночи, которые я когда-либо знал |
Если бы ветер мандолины не мог ничего изменить |
Тогда я знаю, что люблю тебя |
О, снег падал без перерыва |
Буйвол умер на замерзших полях, которые вы знаете |
Через самую холодную зиму почти за четырнадцать лет |
Я не мог поверить, что ты улыбаешься |
Теперь я могу быть уверен, что мы видели худшее |
И я знаю, что люблю тебя |
О, я никогда не был хорош в романтических словах |
Так что следующие несколько строк звучат очень тяжело |
Не много, но то, что у меня есть, твое |
Кроме, конечно, моей стальной гитары |
Ха, потому что я знаю, что ты не играешь |
Но я научу тебя однажды |
Потому что я люблю тебя |
Я вспоминаю ночь, когда мы стояли на коленях и молились |
Заметив, что ваше лицо было тонким и бледным |
Мне было трудно скрывать слезы |
Мне было стыдно, я чувствовал, что подвел тебя |
Никакой ветер мандолины не мог ничего изменить |
Не мог ничего изменить, нет, нет. |
Самая холодная зима почти за четырнадцать лет |
Никогда, никогда не передумай |
И я люблю тебя |
Да, действительно, и я люблю тебя |
И я люблю тебя |
Господи, я люблю тебя |