| I may not seem your ideal when you look into my eyes
| Я могу показаться тебе не идеалом, когда ты смотришь мне в глаза
|
| I don’t smoke, I don’t tell jokes, I’m not the custom made size
| Я не курю, не шучу, у меня не заказной размер
|
| But baby let me take you out on the highway for a while
| Но, детка, позволь мне ненадолго отвезти тебя на шоссе
|
| I’ll show yow where the man in me is when he doesn’t hide
| Я покажу тебе, где мужчина во мне, когда он не прячется
|
| Well he’s cruising in the fast lane, stuck behind the wheel
| Ну, он мчится по скоростной полосе, застрял за рулем
|
| Jekyll and Hyde going on inside when I’m your automobile
| Джекилл и Хайд собираются внутри, когда я твой автомобиль
|
| Let me be your car for a while child
| Позвольте мне быть вашей машиной на некоторое время ребенок
|
| Shift me into gear and I’ll be there
| Переключите меня на передачу, и я буду там
|
| Fill me up with five star gasoline girl
| Наполни меня пятизвездочной бензиновой девушкой
|
| I’ll be your car, I’ll take you anywhere
| Я буду твоей машиной, я отвезу тебя куда угодно
|
| Let me be your car, come on and drive me
| Позволь мне быть твоей машиной, давай и отвези меня
|
| I’m a speedy little boy down deep inside
| Я быстрый маленький мальчик глубоко внутри
|
| I got bucket seats and two speed window cleaners
| У меня есть ковшеобразные сиденья и двухскоростной очиститель окон.
|
| Just let me be your car, oh come on and ride
| Просто позволь мне быть твоей машиной, о, давай и катайся
|
| I can’t dance, I don’t dig it, I can’t see it at all
| Я не умею танцевать, я не копаю, я вообще не вижу
|
| You say I’m just a specimen, and baby I can crawl
| Вы говорите, что я всего лишь образец, и, детка, я могу ползать
|
| Well my physique don’t look the way the physiques really should
| Ну, мое телосложение выглядит не так, как должно быть
|
| But then again I’ve got an engine underneath my hood
| Но опять же у меня под капотом двигатель
|
| When I’m cutting up the road with a sports car on my tail
| Когда я перерезаю дорогу со спортивной машиной на хвосте
|
| Frankenstein’s inside my mind, and the wind’s inside my sails | Франкенштейн в моей голове, и ветер в моих парусах |