Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Train Home, исполнителя - Rod Stewart.
Дата выпуска: 22.10.2015
Язык песни: Английский
Last Train Home(оригинал) |
I’m cold and lonely |
And I wanna be home in my bed |
The rain is fallin' |
And is trickling down the back of my neck |
My pride is damned |
I’ve been taken for a fool |
I don’t understand |
All she has to do is call… just call |
Last train, last train home |
I’m waiting for the last train |
The last train to take me home |
I said I need her on the corner of Collins and Grand |
And I’ve been standing here an hour |
With the stupid flowers in my hand |
How could you leave me standing by the side of the road |
'Cause I am all dressed up and I got no place to go |
Nowhere to go… |
The last train, the last train home |
The last train, the last train home |
Last train, last train, last train, last train… |
Last train, last train, last train, last train… |
The night is empty |
There’s a mist coming in real fast |
So I’ll act not around |
And whistle up the two from the past |
I’d better stop walking |
The roads are starting to freeze |
Somewhere in this city |
There’s gotta be a girl for me |
Just me |
The last train home |
The last train home is gone |
The last train |
The last train is gone |
The last train |
The last train is gone |
Last train |
Last train is gone |
Excuse me Mr. Stewart… there’s actually a train leaving in… about twenty |
minutes or we actually have a later train than that, if you wanna go home |
Последний поезд Домой(перевод) |
мне холодно и одиноко |
И я хочу быть дома в своей постели |
Дождь идет |
И стекает по моей шее сзади |
Моя гордость проклята |
Меня приняли за дурака |
Я не понимаю |
Все, что ей нужно сделать, это позвонить... просто позвонить |
Последний поезд, последний поезд домой |
Я жду последний поезд |
Последний поезд, который отвезет меня домой |
Я сказал, что она мне нужна на углу Коллинз и Гранд |
И я стою здесь час |
С глупыми цветами в руке |
Как ты мог оставить меня стоять на обочине дороги |
Потому что я весь одет, и мне некуда идти. |
Некуда идти… |
Последний поезд, последний поезд домой |
Последний поезд, последний поезд домой |
Последний поезд, последний поезд, последний поезд, последний поезд... |
Последний поезд, последний поезд, последний поезд, последний поезд... |
Ночь пуста |
Очень быстро надвигается туман |
Так что я буду действовать не вокруг |
И свистни два из прошлого |
Я лучше перестану ходить |
Дороги начинают замерзать |
Где-то в этом городе |
Для меня должна быть девушка |
Только я |
Последний поезд домой |
Последний поезд домой ушел |
Последний поезд |
Последний поезд ушел |
Последний поезд |
Последний поезд ушел |
Последний поезд |
Последний поезд ушел |
Простите, мистер Стюарт... на самом деле поезд отходит... около двадцати |
минут или у нас на самом деле есть более поздний поезд, если вы хотите пойти домой |