| How you doin’annaheim? | Как дела в Аннахейме? |
| i don’t know what else to call ya'. | я не знаю, как еще называть тебя. |
| if i knew all your
| если бы я знал все твои
|
| names, i’d call ya’your bloody names.
| имена, я бы назвал тебя твоими кровавыми именами.
|
| Here’s one that we did when we was here — were many of you here last night?
| Вот то, что мы сделали, когда были здесь — многие из вас были здесь прошлой ночью?
|
| Alright, well i changed me shirt anyway — no i haven’t — changed me trousers.
| Хорошо, я все равно поменял рубашку — нет, не поменял — поменял брюки.
|
| Sunshine, blue skies, please go away,
| Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите,
|
| My love has found another, gone away
| Моя любовь нашла другого, ушла
|
| Withered up my future, my life is filled with gloom,
| Иссохло мое будущее, моя жизнь полна мрака,
|
| Day after day i stay locked up in my room.
| День за днем я остаюсь запертым в своей комнате.
|
| I know to you it might sound strange
| Я знаю, вам это может показаться странным
|
| But i wish it would rain.
| Но я хочу, чтобы пошел дождь.
|
| Curse so badly, i don’t want to go outside,
| Ругайтесь так сильно, я не хочу выходить на улицу,
|
| Everyone knows that a man ain’t supposed to cry.
| Всем известно, что мужчина не должен плакать.
|
| Listen, i’ve got to cry, 'cause crying sheds the pain.
| Слушай, я должен плакать, потому что плач проливает боль.
|
| To the world outside my tears i refuse to explain
| Миру за пределами моих слез я отказываюсь объяснять
|
| I wish it would rain
| Я хочу, чтобы пошел дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Looking down at my tear stained face pressed against the window pane,
| Глядя на мое заплаканное лицо, прижатое к оконному стеклу,
|
| But i search the sky desperately for rain,
| Но я отчаянно ищу в небе дождь,
|
| 'cause raindrops will hide my teardrops, no one will ever know
| потому что капли дождя скроют мои слезы, никто никогда не узнает
|
| When i’m crying, crying when i go outside.
| Когда я плачу, плачу, когда выхожу на улицу.
|
| To the world outside my tears i refuse to explain
| Миру за пределами моих слез я отказываюсь объяснять
|
| I wish it would rain
| Я хочу, чтобы пошел дождь
|
| Let it rain
| Пусть идет дождь
|
| Like that number? | Нравится этот номер? |