| Hang on St. Christopher
| Держись, Святой Кристофер
|
| Through the smoke and the oil
| Сквозь дым и масло
|
| Pumpin' iron around the scene
| Качаем железо вокруг сцены
|
| Let the radiator boil
| Дать радиатору закипеть
|
| Got no back down shift
| Нет обратной смены
|
| And a two dollar grill
| И двухдолларовый гриль
|
| Got an '85 cab
| Получил такси 85 года
|
| On an '85 hill
| На холме 85 года
|
| On the passenger side
| Со стороны пассажира
|
| Open it up tonight
| Откройте его сегодня вечером
|
| So the devil can ride
| Так что дьявол может ездить
|
| Hang on St. Christopher
| Держись, Святой Кристофер
|
| With a ballast door
| С балластной дверью
|
| Kick me up …
| Ударь меня…
|
| Throw me out in the fog
| Брось меня в туман
|
| Tell … Jack …
| Скажи… Джек…
|
| Drive a stake through his heart
| Вонзи кол ему в сердце
|
| Do a hundred on the grapevine
| Сделай сотню на виноградной лозе
|
| Do a jump on the start
| Сделайте прыжок на старте
|
| Hang on St. Christopher
| Держись, Святой Кристофер
|
| Now don’t let me go
| Теперь не отпускай меня
|
| Get me to Reno
| Отвези меня в Рено
|
| And bring it in low, low
| И принесите его низко, низко
|
| Hang On St. Christopher
| Держись, Сент-Кристофер
|
| With the hammer to the floor
| С молотком на пол
|
| Put a highball in the crankcase
| Положите хайбол в картер
|
| Nail a crow to the door
| Прибить ворону к двери
|
| Give me a bottle for the jockey
| Дайте мне бутылку для жокея
|
| Give me a two …
| Дай мне два…
|
| There’s a certain …
| Есть определенная…
|
| Bustin' down Johnny’s door
| Врываюсь в дверь Джонни
|
| (*Repeat)
| (*Повторить)
|
| Let the devil ride
| Пусть дьявол едет
|
| Let the devil ride
| Пусть дьявол едет
|
| Let the devil ride
| Пусть дьявол едет
|
| Hang On St. Christopher
| Держись, Сент-Кристофер
|
| Now don’t let me go
| Теперь не отпускай меня
|
| Get me to Reno
| Отвези меня в Рено
|
| Got to bring it in low
| Должен принести его на низком уровне
|
| Put my baby on a flatcar
| Положите моего ребенка на платформу
|
| Tell 'em to burn down the caboose
| Скажи им, чтобы сожгли камбуз
|
| Get 'em all jacked up with whiskey
| Накачайте их виски
|
| And we’ll turn the mad dog loose
| И мы освободим бешеную собаку
|
| (*Repeat)
| (*Повторить)
|
| Let him ride, let him ride
| Пусть катается, пусть катается
|
| Let him ride, let him ride
| Пусть катается, пусть катается
|
| Let him ride, let him ride
| Пусть катается, пусть катается
|
| HAng on St. Christopher
| Повесьте на Сент-Кристофер
|
| Through the smoke and the oil
| Сквозь дым и масло
|
| Get me to Reno
| Отвези меня в Рено
|
| And bring it in low, low … | И принесите его низко, низко ... |