Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Finest Woman, исполнителя - Rod Stewart. Песня из альбома Time, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Finest Woman(оригинал) |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known |
My days were lonely and my nights were long |
My life was empty and my dreams were long gone |
I was hanging with a… |
My only lover was the red, red wine |
I was just about to call a cab to take me home |
Standing right there, talking on the phone about |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known |
Alright |
Listen |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known |
She does not drink, she does not smoke |
I rock her world even though I’m stoned |
Alright |
She got the beauty, she got the brains |
She bring me crackers on a long… |
Six foot one with a golden heart |
… them thighs |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
The finest woman that I’ve ever known |
Shine a light on this love of mine |
The finest woman that I’ve ever known. |
Лучшая Женщина(перевод) |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Мои дни были одинокими, а ночи длинными |
Моя жизнь была пустой, и мои мечты давно ушли |
Я зависал с… |
Моим единственным любовником было красное, красное вино |
Я как раз собирался вызвать такси, чтобы отвезти меня домой |
Стоя прямо там, разговаривая по телефону о |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Хорошо |
Слушать |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Она не пьет, она не курит |
Я раскачиваю ее мир, хотя я под кайфом |
Хорошо |
У нее есть красота, у нее есть мозги |
Она приносит мне крекеры на длинном... |
Шесть футов один с золотым сердцем |
… их бедра |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал |
Пролей свет на эту мою любовь |
Самая прекрасная женщина, которую я когда-либо знал. |