Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dixie Toot, исполнителя - Rod Stewart. Песня из альбома Reason To Believe: The Complete Mercury Recordings, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.2002
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский
Dixie Toot(оригинал) |
Sitting on my back door wondering which way to go |
The sun’s shining on my back and it hurts (Child) |
The FM station plays another bad 45 |
And it’s been so long since I had a good time |
It’s been so long since I had a good time |
Never wrecked my head on a bandstand |
In the trombone or clarinet line |
When I come in heat on Bourbon Street for Mardi Gras |
When those for a cryin' just stay behind in the bar |
'Cause it’s been so long since I had a good time |
Yeah it’s been so long since I had a good time |
I’m gonna lose control of my powers |
I might even lose my trousers |
Smash some glass, act like trash if I want, haha |
Wear a skirt, be a flirt if I want, yeah |
'Cause it’s been so long since I had a good time |
This prodigal man from Dixieland needs a good time |
Right now, aw yeah, aw yeah |
Show me a good time right now |
You better take it while you can |
You gotta get it while you can, aw yeah |
And when the man upstairs he calls me |
He’ll say, «It's your turn son to come» |
Don’t play the blues down in old Toulouse for me |
Let sleighbells ring and children sing in the street |
And tell all of my friends that I had a good time |
Open up the sky, won’t you ride me high |
Let’s have a good time |
And if I’m late at heaven’s gate blame a good time |
And when the angels sing I will join in |
Let’s have a good time really |
Aw yeah |
I took my luck, I didn’t give a fuck, I had a good time |
Tell all my friends only all my best to have a good time |
Goodbye |
Дикси Тук(перевод) |
Сидя на моей задней двери, задаваясь вопросом, куда идти |
Солнце светит мне на спину, и это больно (Дитя) |
FM-станция играет еще один плохой 45 |
И это было так давно, когда я хорошо проводил время |
Прошло так много времени с тех пор, как я хорошо провел время |
Никогда не ломал голову на эстраде |
В партии тромбона или кларнета |
Когда я прихожу в жару на Бурбон-стрит на Марди Гра |
Когда те, кто плачет, просто остаются в баре |
Потому что я так давно не хорошо проводил время |
Да, это было так давно, когда я хорошо проводил время |
Я потеряю контроль над своими силами |
Я могу даже потерять свои брюки |
Разбей стекло, веди себя как мусор, если захочу, ха-ха |
Носите юбку, кокетничайте, если я хочу, да |
Потому что я так давно не хорошо проводил время |
Этому расточительному мужчине из Диксиленда нужно хорошо провести время |
Прямо сейчас, ау да, ау да |
Покажи мне хорошее время прямо сейчас |
Вам лучше принять это, пока вы можете |
Ты должен получить это, пока можешь, о да |
И когда мужчина наверху зовет меня |
Он скажет: «Твоя очередь, сынок, придет» |
Не играй для меня блюз в старой Тулузе. |
Пусть звенят санки и дети поют на улице |
И скажи всем моим друзьям, что я хорошо провел время |
Открой небо, не хочешь ли ты прокатиться на мне высоко? |
Давайте хорошо проведем время |
И если я опоздаю к вратам рая, виновато хорошее время |
И когда ангелы поют, я присоединяюсь |
Давай хорошо проведем время |
О да |
Мне повезло, мне было похуй, я хорошо провел время |
Скажи всем моим друзьям только все, что я хочу, чтобы хорошо провести время |
До свидания |