Перевод текста песни Dixie Toot - Rod Stewart

Dixie Toot - Rod Stewart
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dixie Toot, исполнителя - Rod Stewart. Песня из альбома Reason To Believe: The Complete Mercury Recordings, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.11.2002
Лейбл звукозаписи: A Mercury Records release;
Язык песни: Английский

Dixie Toot

(оригинал)
Sitting on my back door wondering which way to go
The sun’s shining on my back and it hurts (Child)
The FM station plays another bad 45
And it’s been so long since I had a good time
It’s been so long since I had a good time
Never wrecked my head on a bandstand
In the trombone or clarinet line
When I come in heat on Bourbon Street for Mardi Gras
When those for a cryin' just stay behind in the bar
'Cause it’s been so long since I had a good time
Yeah it’s been so long since I had a good time
I’m gonna lose control of my powers
I might even lose my trousers
Smash some glass, act like trash if I want, haha
Wear a skirt, be a flirt if I want, yeah
'Cause it’s been so long since I had a good time
This prodigal man from Dixieland needs a good time
Right now, aw yeah, aw yeah
Show me a good time right now
You better take it while you can
You gotta get it while you can, aw yeah
And when the man upstairs he calls me
He’ll say, «It's your turn son to come»
Don’t play the blues down in old Toulouse for me
Let sleighbells ring and children sing in the street
And tell all of my friends that I had a good time
Open up the sky, won’t you ride me high
Let’s have a good time
And if I’m late at heaven’s gate blame a good time
And when the angels sing I will join in
Let’s have a good time really
Aw yeah
I took my luck, I didn’t give a fuck, I had a good time
Tell all my friends only all my best to have a good time
Goodbye

Дикси Тук

(перевод)
Сидя на моей задней двери, задаваясь вопросом, куда идти
Солнце светит мне на спину, и это больно (Дитя)
FM-станция играет еще один плохой 45
И это было так давно, когда я хорошо проводил время
Прошло так много времени с тех пор, как я хорошо провел время
Никогда не ломал голову на эстраде
В партии тромбона или кларнета
Когда я прихожу в жару на Бурбон-стрит на Марди Гра
Когда те, кто плачет, просто остаются в баре
Потому что я так давно не хорошо проводил время
Да, это было так давно, когда я хорошо проводил время
Я потеряю контроль над своими силами
Я могу даже потерять свои брюки
Разбей стекло, веди себя как мусор, если захочу, ха-ха
Носите юбку, кокетничайте, если я хочу, да
Потому что я так давно не хорошо проводил время
Этому расточительному мужчине из Диксиленда нужно хорошо провести время
Прямо сейчас, ау да, ау да
Покажи мне хорошее время прямо сейчас
Вам лучше принять это, пока вы можете
Ты должен получить это, пока можешь, о да
И когда мужчина наверху зовет меня
Он скажет: «Твоя очередь, сынок, придет»
Не играй для меня блюз в старой Тулузе.
Пусть звенят санки и дети поют на улице
И скажи всем моим друзьям, что я хорошо провел время
Открой небо, не хочешь ли ты прокатиться на мне высоко?
Давайте хорошо проведем время
И если я опоздаю к вратам рая, виновато хорошее время
И когда ангелы поют, я присоединяюсь
Давай хорошо проведем время
О да
Мне повезло, мне было похуй, я хорошо провел время
Скажи всем моим друзьям только все, что я хочу, чтобы хорошо провести время
До свидания
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All For Love ft. Sting, Rod Stewart 2017
Da Ya Think I'm Sexy? 1978
Sailing 2008
Young Turks 2012
Please 2015
For Sentimental Reasons ft. Dave Koz 2015
Da Ya Think I'm Sexy ft. DNCE 2017
For the First Time 1996
I Don't Want To Talk About It 2019
Do Ya Think I'm Sexy 2010
The Drinking Song 2015
Rhythm of My Heart 2012
Have I Told You Lately 2019
When I Need You 1996
It Takes Two ft. Tina Turner 1990
Some Guys Have All the Luck 2012
Winter Wonderland ft. Michael Bublé 2011
Downtown Train 1996
Baby Jane 2019
What Are You Doing New Year's Eve? ft. Ella Fitzgerald, Chris Botti 2018

Тексты песен исполнителя: Rod Stewart