| Sitting on my back door wondering which way to go
| Сидя на моей задней двери, задаваясь вопросом, куда идти
|
| The sun’s shining on my back and it hurts (Child)
| Солнце светит мне на спину, и это больно (Дитя)
|
| The FM station plays another bad 45
| FM-станция играет еще один плохой 45
|
| And it’s been so long since I had a good time
| И это было так давно, когда я хорошо проводил время
|
| It’s been so long since I had a good time
| Прошло так много времени с тех пор, как я хорошо провел время
|
| Never wrecked my head on a bandstand
| Никогда не ломал голову на эстраде
|
| In the trombone or clarinet line
| В партии тромбона или кларнета
|
| When I come in heat on Bourbon Street for Mardi Gras
| Когда я прихожу в жару на Бурбон-стрит на Марди Гра
|
| When those for a cryin' just stay behind in the bar
| Когда те, кто плачет, просто остаются в баре
|
| 'Cause it’s been so long since I had a good time
| Потому что я так давно не хорошо проводил время
|
| Yeah it’s been so long since I had a good time
| Да, это было так давно, когда я хорошо проводил время
|
| I’m gonna lose control of my powers
| Я потеряю контроль над своими силами
|
| I might even lose my trousers
| Я могу даже потерять свои брюки
|
| Smash some glass, act like trash if I want, haha
| Разбей стекло, веди себя как мусор, если захочу, ха-ха
|
| Wear a skirt, be a flirt if I want, yeah
| Носите юбку, кокетничайте, если я хочу, да
|
| 'Cause it’s been so long since I had a good time
| Потому что я так давно не хорошо проводил время
|
| This prodigal man from Dixieland needs a good time
| Этому расточительному мужчине из Диксиленда нужно хорошо провести время
|
| Right now, aw yeah, aw yeah
| Прямо сейчас, ау да, ау да
|
| Show me a good time right now
| Покажи мне хорошее время прямо сейчас
|
| You better take it while you can
| Вам лучше принять это, пока вы можете
|
| You gotta get it while you can, aw yeah
| Ты должен получить это, пока можешь, о да
|
| And when the man upstairs he calls me
| И когда мужчина наверху зовет меня
|
| He’ll say, «It's your turn son to come»
| Он скажет: «Твоя очередь, сынок, придет»
|
| Don’t play the blues down in old Toulouse for me
| Не играй для меня блюз в старой Тулузе.
|
| Let sleighbells ring and children sing in the street
| Пусть звенят санки и дети поют на улице
|
| And tell all of my friends that I had a good time
| И скажи всем моим друзьям, что я хорошо провел время
|
| Open up the sky, won’t you ride me high
| Открой небо, не хочешь ли ты прокатиться на мне высоко?
|
| Let’s have a good time
| Давайте хорошо проведем время
|
| And if I’m late at heaven’s gate blame a good time
| И если я опоздаю к вратам рая, виновато хорошее время
|
| And when the angels sing I will join in
| И когда ангелы поют, я присоединяюсь
|
| Let’s have a good time really
| Давай хорошо проведем время
|
| Aw yeah
| О да
|
| I took my luck, I didn’t give a fuck, I had a good time
| Мне повезло, мне было похуй, я хорошо провел время
|
| Tell all my friends only all my best to have a good time
| Скажи всем моим друзьям только все, что я хочу, чтобы хорошо провести время
|
| Goodbye | До свидания |