| Well if you ever want to come home to me
| Ну, если ты когда-нибудь захочешь вернуться ко мне домой
|
| I’ll still be here waiting
| Я все еще буду здесь ждать
|
| If you ever change your mind
| Если вы когда-нибудь передумаете
|
| about leaving, leaving me behind
| об уходе, оставив меня позади
|
| Baby bring it to me, bring your sweet loving
| Детка, принеси это мне, принеси свою сладкую любовь
|
| bring it on home to me
| принеси это домой ко мне
|
| I know I laughed when you left
| Я знаю, что смеялся, когда ты ушел
|
| but now I know that I only hurt myself
| но теперь я знаю, что только причиняю себе боль
|
| Honey bring it to me, bring your sweet loving
| Дорогая, принеси это мне, принеси свою сладкую любовь
|
| bring it on home to me
| принеси это домой ко мне
|
| Let me tell you all about it
| Позвольте мне рассказать вам все об этом
|
| I’ll give you tulips and money too
| Я дам тебе тюльпаны и деньги тоже
|
| That ain’t all, that ain’t all I’d do for you
| Это еще не все, это еще не все, что я сделал бы для вас
|
| If you’ll bring it to me, bring you’re sweet loving
| Если ты принесешь это мне, принеси свою милую любовь
|
| bring it on home to me
| принеси это домой ко мне
|
| You know I’ll always be your slave
| Ты знаешь, я всегда буду твоим рабом
|
| until I’m buried, buried in my grave
| пока меня не похоронят, не похоронят в моей могиле
|
| Oh honey bring it to me, bring your sweet loving
| О, дорогая, принеси это мне, принеси свою сладкую любовь
|
| bring it on home to me
| принеси это домой ко мне
|
| I tried to treat you right
| Я пытался обращаться с тобой правильно
|
| but you stayed out, stayed out late at night
| но ты остался, остался поздно ночью
|
| but I forgive you
| но я прощаю тебя
|
| Bring it to me, bring your sweet loving
| Принеси это мне, принеси свою сладкую любовь
|
| bring it on home to me
| принеси это домой ко мне
|
| Just remember this one thing darlin' that
| Просто помни об этом, дорогая, что
|
| You, you, you send me, you know this one
| Ты, ты, ты посылаешь меня, ты знаешь это
|
| You, you know darlin' you send me
| Ты, ты знаешь, дорогая, ты посылаешь меня
|
| And I know that you, you thrill me
| И я знаю, что ты волнуешь меня
|
| Honest you do, honest you do, honest you do
| Честное слово, честное слово, честное слово.
|
| And I wanna tell you one thing that
| И я хочу сказать вам одну вещь, которую
|
| And I know this one thing that
| И я знаю одну вещь, которая
|
| you send me honest you do, honest you do
| ты присылаешь мне честное слово, честное слово
|
| honest you do, let me tell you
| честное слово, позвольте мне сказать вам
|
| When I get home you’re always there for me
| Когда я возвращаюсь домой, ты всегда рядом со мной
|
| and I know that you’re gonna send me
| и я знаю, что ты пошлешь меня
|
| Honest you do, honest you do, honest you do
| Честное слово, честное слово, честное слово.
|
| I know, I know, I know, I know, I know
| Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, я знаю
|
| Well you thrill me
| Ну ты волнуешь меня
|
| Darlin' you’re always gonna send me | Дорогая, ты всегда будешь посылать меня |