| The have nots have had enough and now they’re out to kill the king
| Неимущим надоело, и теперь они хотят убить короля
|
| Of what looks to be an evil empire where short-term earnings mean everything
| О том, что выглядит как империя зла, где краткосрочные заработки решают все.
|
| There’s a pressure to deliver here, your gonna get hurt if you don’t play this
| Здесь есть давление, чтобы доставить, тебе будет больно, если ты не сыграешь в это
|
| game
| игра
|
| Nobody will ever know, just the CEO to the CFO
| Никто никогда не узнает, только генеральный директор финансовому директору
|
| If you can work some magic, we can double our paychecks, so make the #s look
| Если вы можете сотворить немного волшебства, мы можем удвоить нашу зарплату, так что заставьте #s выглядеть
|
| right
| Правильно
|
| Wall street is a ruthless mistress with a quick and painful judgment
| Уолл-стрит — безжалостная любовница с быстрым и болезненным суждением
|
| Temptation is in deep now, threads of greed run through this fabric
| Искушение глубоко сейчас, нити жадности пронизывают эту ткань
|
| Weaving tapestries over your eyes to prepare the landscapes for disaster
| Плетение гобеленов на глаза, чтобы подготовить пейзажи к катастрофе
|
| Anthrax or a plane crash, biochemical, or even nuclear attacks
| Сибирская язва или авиакатастрофа, биохимическая или даже ядерная атака
|
| Integrity is too damn expensive, discount the price but still
| Честность чертовски дорога, скиньте цену, но все же
|
| Nobody’s buying so come up with the money boys or you’ll be chocking on a barrel
| Никто не покупает, так что придумывайте деньги, мальчики, или вы будете давиться бочкой
|
| And it just might be your own finger squeezing on the trigger
| И это может быть ваш собственный палец, нажимающий на спусковой крючок
|
| Call in the reinforcements
| Вызовите подкрепление
|
| You’re working hard on a life of your own
| Вы много работаете над собственной жизнью
|
| Three square meals and a place to call home
| Трехразовое питание и место, которое можно назвать домом
|
| The American dream can be found here if you keep your mouth closed
| Американскую мечту можно найти здесь, если держать язык за зубами
|
| But the teeth you keep clenched is what’s killing the chance
| Но зубы, которые вы держите стиснутыми, убивают шанс
|
| Your mouth is watering as you imagine
| У вас слюнки текут, как вы представляете
|
| Swallowing each new possession
| Проглатывание каждого нового владения
|
| Its building a prison
| Строит тюрьму
|
| You’ll think there’s a place where you made it
| Вы подумаете, что есть место, где вы это сделали
|
| You searched for this your whole life
| Вы искали это всю свою жизнь
|
| New answers will satisfy but then you realize it’s never enough
| Новые ответы удовлетворят вас, но потом вы поймете, что этого никогда не бывает достаточно.
|
| That’s the slickest marketing I’ve ever seen — a spiraling trap
| Это самый ловкий маркетинг, который я когда-либо видел – спиральная ловушка.
|
| With enough ambition and a firm set of rules you can have anything you want
| Имея достаточно амбиций и твердый набор правил, вы можете иметь все, что захотите.
|
| You can walk right out into the world and capture and kill god
| Вы можете выйти прямо в мир, захватить и убить бога
|
| In a little box or a little book to be understood
| В маленькой коробочке или маленькой книжке, которую нужно понять
|
| But no one can argue with the good sense and strength of a solid foundation
| Но никто не может спорить со здравым смыслом и силой прочного основания.
|
| Or with the weakness born when corruption is the rule and not the exception
| Или со слабостью, рожденной, когда коррупция является правилом, а не исключением
|
| I’m trying hard to forget everything I thought I knew
| Я изо всех сил пытаюсь забыть все, что, как мне казалось, я знал
|
| You’ve climbed much too high to let the truth stop you now
| Вы забрались слишком высоко, чтобы позволить правде остановить вас сейчас
|
| Or to concern yourself with the investments of | Или заинтересоваться инвестициями |