| It’s what I said at the time
| Это то, что я сказал в то время
|
| «This, I know I’m not blind»
| «Это, я знаю, что я не слепой»
|
| Maybe I am
| Может быть, я
|
| 'Cause I never saw the blood in your eyes
| Потому что я никогда не видел крови в твоих глазах
|
| A thousand times
| Тысячи раз
|
| Life sentence should be served for that crime
| Пожизненное заключение должно быть отбыто за это преступление
|
| And it’s a hard lesson in fixin' what’s not broken
| И это тяжелый урок починки того, что не сломано.
|
| Maybe I’m all that’s broken
| Может быть, я все, что сломано
|
| Wish I’d had known that in time
| Хотел бы я знать это вовремя
|
| Surely, you don’t owe me a thing
| Конечно, ты мне ничего не должен
|
| But you know that better than me
| Но ты знаешь это лучше меня
|
| Lightin' one with the end of another
| Lightin 'один с концом другого
|
| It just doesn’t get much better
| Просто лучше не бывает
|
| I swear to god I saw the northern sky get brighter
| Клянусь богом, я видел, как северное небо стало ярче
|
| And it’s a hard lesson in fixin' what’s not broken
| И это тяжелый урок починки того, что не сломано.
|
| Maybe I’m what’s broken
| Может быть, я сломан
|
| Shoulda seen that in time
| Должен был увидеть это вовремя
|
| Surely, you don’t owe me a thing
| Конечно, ты мне ничего не должен
|
| But you know that better than me
| Но ты знаешь это лучше меня
|
| It’s what I said at the time
| Это то, что я сказал в то время
|
| «How could I be so f**king blind?» | «Как я мог быть таким чертовски слепым?» |