| Treepeople (оригинал) | Древесные люди (перевод) |
|---|---|
| What do i care? | Что мне? |
| I’ll clean up to make things look their very best | Я приберусь, чтобы все выглядело как можно лучше |
| To feel my worst | Чтобы чувствовать себя хуже всего |
| What’s inside is no longer mine to destroy | То, что внутри, больше не мое, чтобы уничтожить |
| But all the same | Но все равно |
| On each new sunday | Каждое новое воскресенье |
| I’ll be repaid | мне отплатят |
| Again with memories of trailer park gravel streets | Снова с воспоминаниями о гравийных улицах трейлерного парка |
| Evenings, alone in a new home | Вечера, одни в новом доме |
| Sunlight shinning through the front window | Солнечный свет сияет через переднее окно |
| Tree people on my radio | Люди-деревья на моем радио |
| Listen closely | Слушайте внимательно |
| I’ve got absolutely nothing to | мне абсолютно не к чему |
| Say to you | Скажи тебе |
| That you think you already new | Что ты думаешь, что ты уже новый |
| Grow old and uninspired | Стать старым и невдохновленным |
| Floor’ll crumble if you get tired | Пол рухнет, если ты устанешь |
| Don’t grow old and unispired | Не стареть и не унывать |
| Floor’ll crumble if you get tired | Пол рухнет, если ты устанешь |
| I’m losing the steam | Я теряю пар |
