| Death keeps calling me, she’s gonna set me free
| Смерть продолжает звать меня, она освободит меня
|
| No more sunshine sidewalk streets or misery
| Нет больше солнечных тротуаров или страданий
|
| Like she did for you
| Как она сделала для вас
|
| Oh Allen how you suffered
| О, Аллен, как ты страдал
|
| Lower east-side apartment
| Нижняя восточная квартира
|
| We stayed up late
| Мы не ложились спать поздно
|
| The bones inside your mind where all broken
| Кости внутри твоего разума, где все сломано
|
| The keys that opened any answers were all stolen
| Все ключи, которые открывали любые ответы, были украдены
|
| Filling and refilling up the glass with makers
| Наполнение и повторное наполнение стакана производителями
|
| We both agreed
| Мы оба согласились
|
| The Final Moment!
| Последний момент!
|
| The sweetest remedy to ever be delivered!
| Самое сладкое лекарство, которое когда-либо было доставлено!
|
| Heaven or heavenless we’re all headed for the same sweet darkness
| Небеса или без небес, мы все направляемся к одной и той же сладкой тьме
|
| So she came for you, well I guess you wanted her to
| Итак, она пришла за тобой, ну, я думаю, ты хотел, чтобы она
|
| Now in the safety of a coffin rest you’re through
| Теперь в безопасности гроба вы прошли через
|
| No more debts or memories
| Нет больше долгов или воспоминаний
|
| No more heart blood or skin on teeth
| Нет больше сердечной крови или кожи на зубах
|
| Final dosage to set you free
| Окончательная доза, чтобы освободить вас
|
| You escaped
| Вы сбежали
|
| The bones inside your mind where all broken
| Кости внутри твоего разума, где все сломано
|
| The keys that opened any answers were all stolen
| Все ключи, которые открывали любые ответы, были украдены
|
| Filling and refilling up the glass with makers
| Наполнение и повторное наполнение стакана производителями
|
| We both agreed
| Мы оба согласились
|
| The Final Moment!
| Последний момент!
|
| The sweetest remedy to ever be delivered!
| Самое сладкое лекарство, которое когда-либо было доставлено!
|
| Heaven or heavenless we’re all headed for the same sweet darkness | Небеса или без небес, мы все направляемся к одной и той же сладкой тьме |