| I guess that’s it for this boy
| Я думаю, это все для этого мальчика
|
| He’ll never write again
| Он больше никогда не напишет
|
| Something tells me I’ve been here before
| Что-то подсказывает мне, что я был здесь раньше
|
| And so long to apocalyptic visions in this head
| И так долго до апокалиптических видений в этой голове
|
| I’m going on to bigger and better things
| Я иду к большим и лучшим вещам
|
| Cause I’m tired
| Потому что я устал
|
| Like they were tired
| Как будто они устали
|
| Like a Mother, she knows what tired means
| Как Мать, она знает, что значит усталость
|
| At the end of my century
| В конце моего века
|
| We are all the authors of our own destruction
| Мы все являемся авторами собственного разрушения
|
| Help me to take what has been done here
| Помогите мне принять то, что было сделано здесь
|
| And put this into focus
| И поместите это в фокус
|
| I’ve got a vision that’s feeding on me This dirty ambition you see
| У меня есть видение, которое питает меня. Эти грязные амбиции, которые вы видите
|
| Call it lack of perception
| Назовите это отсутствием восприятия
|
| Problems lie in how we look upon everything
| Проблемы заключаются в том, как мы смотрим на все
|
| Or is it that we haven’t learned to see
| Или это мы не научились видеть
|
| That simple vision with two eyes shows us nothing
| Это простое видение двумя глазами ничего нам не показывает
|
| And nothing’s quite the color that it seems
| И нет ничего такого цвета, каким кажется
|
| I’m going crazy like they went crazy
| Я схожу с ума, как они сошли с ума
|
| Going slowly — no much quicker than you think
| Медленно – не намного быстрее, чем вы думаете
|
| At the end of my century | В конце моего века |