| La Hora Del Adios (оригинал) | Время Прощания (перевод) |
|---|---|
| Me tengo que marchar | Мне нужно идти |
| Aunque no quiera | Хотя не желает |
| La vida se ha burlado | Жизнь насмехалась |
| De los dos | Из двух |
| Caminos separados | Разные пути |
| No se entregan | не поставляется |
| Después de habernos | После того, как у нас было |
| Dado tanto amor | дал так много любви |
| Tendría que inventar palabras nuevas | мне пришлось бы изобретать новые слова |
| Y así explicarle al mundo | И так объясните миру |
| Que un dolor y un nudo en la garganta | Что боль и ком в горле |
| No me deja decir que no te olvidare mi adiós | Не даёт мне сказать, что я не забуду тебя, прощай |
| Rocío y Dyango: | Росио и Дайанго: |
| La hora del adiós | до свидания |
| Llego para los dos | я приеду за обоими |
| Y no nos dimos cuenta | И мы не понимали |
| Que no hay ningún reloj | что нет часов |
| Que pare el tiempo amor | останови время любовь |
| Y que las horas vuelan | и что часы летят |
| La hora del adiós | до свидания |
| Llego para los dos | я приеду за обоими |
| Y no nos dimos cuenta | И мы не понимали |
| Que no hay ningún reloj | что нет часов |
| Que pare el tiempo amor | останови время любовь |
| Y que las horas vuelan | и что часы летят |
| Te buscare de noche | Я буду искать тебя ночью |
| En las estrellas | В звездах |
| Y al alba en el primer rayo de sol | И на рассвете в первом луче солнца |
| Yo buscare detrás | я посмотрю назад |
| De cada puerta | каждой двери |
| Tu imagen y el sonido de tu voz | Твой образ и звук твоего голоса |
| Rocío y Dyango: | Росио и Дайанго: |
| La hora del adiós | до свидания |
| Llego para los dos | я приеду за обоими |
| Y no nos dimos cuenta | И мы не понимали |
| Que no hay ningún reloj | что нет часов |
| Que pare el tiempo amor | останови время любовь |
| Y que las horas vuelan | и что часы летят |
| La hora del adiós | до свидания |
| Llego para los dos | я приеду за обоими |
| Y no nos dimos cuenta | И мы не понимали |
| Que no hay ningún reloj | что нет часов |
| Que pare el tiempo amor | останови время любовь |
| Y que las horas vuelan | и что часы летят |
