| Por la tierra de castilla vargase calle amarilla
| Через землю Кастилии Варгасе Желтая улица
|
| va rodando una canción que se canta en el molino
| катится песня, которую поют на мельнице
|
| y de noche en el mesón
| и ночью в гостинице
|
| Y la canta el peregrino por la cinta en el camino
| И паломник поет ее под кассету по пути
|
| con respeto y devoción
| с уважением и преданностью
|
| Mi señora Dulcinea yo del aire estoy celoso
| Моя госпожа Дульсинея, я завидую воздуху
|
| que hasta el aire te desea mi señora Dulcinea
| что даже воздух желает вам, моя госпожа Дульсинея
|
| Dulcinea del toboso
| дульцинея дель тобосо
|
| Por tu culpa dulcinea he perdido la razón
| Из-за твоей вины, милая, я потерял рассудок
|
| le ganaste la pelea a mi loco corazón
| ты выиграл бой с моим сумасшедшим сердцем
|
| El que diga que eres fea nunca supo ver lo hermoso
| Тот, кто говорит, что ты уродлив, никогда не умел видеть прекрасное
|
| cada loco con su tema y la mía es Dulcinea
| каждый сумасшедший со своей темой, а моя - Дульсинея
|
| Dulcinea del toboso
| дульцинея дель тобосо
|
| Le ganaste la pelea a mi loco corazón
| Ты выиграл бой с моим сумасшедшим сердцем
|
| el que diga que eres fea nunca supo ver lo hermoso
| тот, кто говорит, что ты уродлив, никогда не умел видеть прекрасное
|
| cada loco con su tema y la mía es Dulcinea
| каждый сумасшедший со своей темой, а моя - Дульсинея
|
| Dulcinea del toboso
| дульцинея дель тобосо
|
| Dulcinea del toboso | дульцинея дель тобосо |