| Si yo fuera el, que te piensas que es un Dios
| Если бы я был им, как вы думаете, что такое Бог?
|
| Y es solo el hombre
| И это просто мужчина
|
| Que te hizo mujer
| что сделало тебя женщиной
|
| Y disfruta tus caricias cada noche
| И наслаждаться твоими ласками каждую ночь
|
| Si yo fuera el, que te tiene
| Если бы я был им, у кого есть ты
|
| Y no parece que le importes
| И тебе, кажется, все равно
|
| Y le sigues fiel, sin un gesto de amargura
| И ты остаешься ему верна, без жеста горечи
|
| Y sin reproches
| и без упреков
|
| Si yo fuera el, que lo tiene todo
| Если бы я был им, у которого есть все
|
| Con una sonrisa, con mirar tus ojos
| С улыбкой, глядя в твои глаза
|
| , si yo fuera el otro
| , если бы я был другим
|
| Que tiene tu cuerpo, mientras yo estoy solo
| Что есть у твоего тела, пока я один
|
| Si yo fuera el, que le das todo tu amor sin condiciones
| Если бы я был им, что ты отдаешь ему всю свою любовь без условий
|
| Y por que también, es la única verdad que reconoces
| И почему тоже, это единственная правда, которую вы признаете
|
| Si yo fuera el, que no escucha ni comprende tus razones
| Если бы я был тем, кто не слушает и не понимает твоих причин
|
| Y que cada vez que te hiera le dirás que te perdone
| И что каждый раз, когда он причиняет тебе боль, ты говоришь ему, чтобы он простил тебя
|
| Si yo fuera el, que lo tiene todo
| Если бы я был им, у которого есть все
|
| Con una sonrisa, con mirar tus ojos
| С улыбкой, глядя в твои глаза
|
| Si yo fuera el, si yo fuera el otro
| Если бы я был им, если бы я был другим
|
| Que tiene tu cuerpo, mientras yo estoy solo
| Что есть у твоего тела, пока я один
|
| Si yo fuera el, si yo fuera el otro
| Если бы я был им, если бы я был другим
|
| Que tiene tu cuerpo, mientras yo estoy solo | Что есть у твоего тела, пока я один |