Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride Like The Wind, исполнителя - Robin Thicke.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Ride Like the Wind(оригинал) | Лечу, как ветер(перевод на русский) |
[Intro: Ron Burgundy] | [Вступление: Ron Burgundy] |
O'key I like how this is sounding | О'кей, мне нравится, как это звучит. |
Hold on everybody | Все, приготовились! |
Here we go | Начинаем! |
Not quite yet | Хотя пока нет. |
Pretty soon | Уже скоро. |
Mister Robin Thicke | Мистер Робин Тик! |
Any minute now | Вот сейчас начнём. |
Alright | Отлично. |
Here we go | Начали! |
Take it away | Поехали! |
- | - |
[Verse 1: Robin Thicke] | [1 куплет: Robin Thicke] |
It is the night | Уже ночь, |
My body's weak | Мое тело обессилило. |
I'm on the run, no time to sleep | Я в бегах, мне некогда глаз сомкнуть. |
I've got to ride, ride like the wind | Я должен лететь, лететь, как ветер, |
To be free again | Чтобы снова быть свободным. |
- | - |
[Chorus: Robin Thicke] | [Припев: Robin Thicke] |
And I've got such a long way to go | Я должен пройти такой длинный путь, |
To make it to the border of Mexico | Чтобы добраться до границы с Мексикой, |
So I ride like the wind | Поэтому я лечу, как ветер, |
Ride like the wind | Лечу, как ветер. |
- | - |
[Verse 2: Robin Thicke] | [Verse 2: Robin Thicke] |
I was born the son of a lawless man | Я родился в семье бандита-отца, |
Always spoke my mind with a gun in my hand | Я всегда говорю то, что думаю с пушкой наперевес. |
Lived nine lives | Я истратил свои девять жизней |
Gunned down ten | И отнял десять чужих. |
Gonna ride like the wind | Я должен лететь, как ветер. |
- | - |
[Chorus: Robin Thicke] | [Припев: Robin Thicke] |
And I've got such a long way to go | Я должен пройти такой длинный путь, |
To make it to the border of Mexico | Чтобы добраться до границы с Мексикой, |
So I ride like the wind | Поэтому я лечу, как ветер, |
Ride like the wind | Лечу, как ветер. |
- | - |
Gonna ride like the wind | Я должен лететь, как ветер. |
- | - |
[Verse 3: Robin Thicke] | [3 куплет: Robin Thicke] |
Accused and tried and told to hang | Я был обвинен, осужден и приговорен к виселице, |
I was nowhere in sight when the church bells rang | Но когда прозвенели колокола, меня уже и след простыл. |
Never was the kind to do as I was told | Я никогда никого не слушался в своей жизни. |
Gonna ride like the wind before I get old | Я должен лететь, как ветер, пока я молод. |
- | - |
[Verse 1: Robin Thicke] | [1 куплет: Robin Thicke] |
It is the night | Уже ночь, |
My body's weak | Мое тело обессилило. |
I'm on the run, no time to sleep | Я в бегах, мне некогда глаз сомкнуть. |
I've got to ride, ride like the wind | Я должен лететь, лететь, как ветер, |
To be free again | Чтобы снова быть свободным. |
- | - |
[Chorus 2x: Robin Thicke] | [Припев 2x: Robin Thicke] |
And I've got such a long way to go | Я должен пройти такой длинный путь, |
To make it to the border of Mexico | Чтобы добраться до границы с Мексикой, |
So I ride like the wind | Поэтому я лечу, как ветер, |
Ride like the wind | Лечу, как ветер. |
- | - |
Gonna ride like the wind | Я должен лететь, как ветер. |
- | - |
[Interlude: Ron Burgundy] | [Интерлюдия: Ron Burgundy] |
That's right folks | Всё правильно, друзья. |
When Ron Burgundy rides, he rides like the wind | Когда Рон Бургунди летит, он летит, как ветер. |
Not like a Subaru or a golf cart | Не как Субару или гольф-мобиль, |
Like the god dong wind | А как ч*ртов ветер! |
Powerful and slick and invisible | Сильный, ловкий и невидимый. |
Feel that draft up yo skirt ladies? | Чувствуете, как поддувает под юбками, дамочки? |
That's me | Это я! |
Okay that was creepy, I'm sorry | Ладно, это я спошлил. Простите. |
I smoked a funny cigarette with this Robin Thicke guy | Просто я выкурил одну веселящую сигеретку с этим Робином Тиком, |
And let's just say the filter is off | И, короче, перестал фильтровать базар. |
Anyway I feel like I've gone on too long | По-любому, я чувствую, что заболтался. |
Let me hit you with this | Позвольте сразить вас этим: |
Three feet of polished nickel | Три фута полированного никеля, |
Valves and my sweet breath | Клапаны и мое божественное дыхание. |
- | - |
Ride like the wind [6x] | Лечу, как ветер [6x] |
- | - |
[Outro: Ron Burgundy] | [Окончание: Ron Burgundy] |
That was a blast, Robin | Это было нечто, Робин! |
Wanna get a drink? | Хочешь выпить? |
Where'd he go? | Куда он делся? |
Oh he just left? | Он что, ушел? |
Well it's fine, I have plenty to do | Ну и отлично. У меня дел по горло. |
Plenty! | По горло! |
I don't need to hang out with Robin Thicke | Некогда мне тут рассиживаться с Робином Тиком. |
Hey yo, sound engineer, do you wanna get a beer? | Эй ты, звукоинженер! Пивка хочешь? |
No? You're good? | Нет? С тобой всё в порядке? |
Oh okay | Ну, ладно. |
Good because I don't want one either | Ладно, потому что я тоже не хочу. |
Alright | Отлично, |
But I do need a ride home | Мне нужно ехать домой. |
It's alright, I'll take that stranger | Все отлично, я доберусь на попутке. |
Okay... | О'кей... |
Who turned the lights off? | Кто выключил свет? |
Let me get out of the recording booth at least | Выпустите меня из кабинки звукозаписи! |
I'm locked in here | Меня заперли! |
Excuse me, I'm locked in here | Извините, меня заперли! |
Why is the song still going? I'm locked in the booth | Почему песня продолжает играть? Меня заперли в кабинке! |
Oh my gosh, I can't breathe anymore | О, боже! Я задыхаюсь! |
There's a lack of oxygen here | Здесь не хватает воздуха! |
I don't wanna die like this | Я не хочу так умирать! |
No, I've too much to live for | У меня еще вся жизнь впереди! |
I don't wanna die like this | Я не хочу так умирать! |
Never mind, the door was stuck | А, не обращайте внимания, это просто дверь заклинило. |
I'm good | Я в порядке. |
Alright, bye bye | Отлично, пока! |
Heh, I'm saying goodbye to no one | Эй, я прощаюсь, а тут уже никого... |
Bye | Пока! |
- | - |
Ride Like The Wind(оригинал) |
Hey! |
Hah! |
Mm-hmm |
I like how this is sounding |
Hold on everybody |
Here we go |
Not quite yet |
Pretty soon |
Mr. Robin Thicke, any minute now |
Alright, here we go |
Take it away |
It is the night |
My body’s weak (Sure) |
I’m on the run, no time to sleep ('Cause you’re on the run) |
I’ve got to ride, ride like the wind (Right) |
To be free again (We all want that) |
And I’ve got such a long way to go (Such a long way to go) |
To make it to the border of Mexico |
So I ride (God, I sound good) like the wind |
Ride like the wind |
(You're riding like the wind for those who don’t know) |
I was born the son of a lawless man (You mean Alan Thicke?) |
Always spoke my mind with a gun in my hand (That sounds dangerous) |
Lived nine lives |
Gunned down ten |
Gonna ride like the wind, yeah |
And I’ve got such a long way to go (Such a long way to go) |
To make it to the border of Mexico (Hear it again) |
So I ride, like the wind (Ride like the wind) |
Ride like the wind |
(Oh my) Gonna ride like the wind |
Yes! |
Hah! |
Oh my |
It’s gettin' hot in here |
It’s a hot wind |
That’s right |
(Ooh) |
Ooh, I can do that too |
Ooh, see? |
I can make those noises |
(Yeah) Yeah |
Accused and tried and told to hang |
I was nowhere in sight when the church bells rang |
Never was the kind to do what I was told ('Cause you’re not dependable) |
Gonna ride like the wind (Nope) before I get old |
It is the night |
My body’s weak (Right, 'cause you’re running) |
I’m on the run, no time to sleep (Well, that’s why your body’s weak) |
I’ve got to ride, ride like the wind (You better ride like the wind) |
To be free again, yeah |
And I’ve got such a long way to go (Such a long way to go) |
To make it to the border of Mexico (Why is he singing lead? I’d much rather-) |
So I ride, ride like the wind |
Ride like the wind (Is Robin sharp or am I? I think it’s him, right?) |
And I’ve got such a long way to go (Such a long way to go) |
To make it to the border of Mexico |
So I ride, ride like the wind (I don’t know if I’d go to Mexico) |
Ride like the wind (Maybe just stop in Phoenix) |
Gonna ride like the wind |
That’s right, folks |
When Ron Burgundy rides, he rides like the wind |
Not like a Subaru or a golf cart |
Like the God-darn wind |
Powerful and sleek and invisible |
Feel that draft up your skirt, ladies? |
That’s me |
Okay, that was creepy, I’m sorry |
I smoked a funny cigarette with this Robin Thicke guy |
And let’s just say the filter is off |
Anyway, I feel like I’ve gone on too long |
Let me hit you with this |
Three feet of polished nickel |
Vows and my sweet breath |
Ride like the wind |
Ride like, ride, ride like the wind |
Ride like the wind, yeah |
Ride like the wind |
Ride like the wind, yeah |
Ride like the wind, yeah |
That was a blast, Robin |
Wanna get a drink? |
Where’d he go? |
Oh, he just left? |
Well, that’s fine, I have plenty to do, plenty! |
I don’t need to hang out with Robin Thicke |
Hey you, uh, sound engineer, do you wanna get a beer? |
No? |
You’re good? |
Oh okay |
Good, because I don’t want one either, alright |
But I do need a ride home |
It’s alright, I’ll take mass transit |
Okay |
Who turned the lights off? |
Let me get out of the recording booth at least |
I’m locked in here |
Excuse me, I’m locked in here |
Why is the song still going? |
I’m locked in the booth! |
Oh my gosh, I can’t breathe anymore |
There’s a lack of oxygen here |
I don’t wanna die like this |
No, I’ve too much to live for |
I don’t wanna die like this |
Never mind, the door was stuck |
I’m good |
Alright, bye bye |
Heh, I’m saying goodbye to no one |
Bye |
Скачи Как Ветер(перевод) |
Привет! |
Ха! |
Мм-хм |
Мне нравится, как это звучит |
Держитесь за всех |
Вот так |
Еще не совсем |
Очень скоро |
Мистер Робин Тик, в любую минуту |
Хорошо, поехали |
Унеси это |
Это ночь |
Мое тело слабое (Конечно) |
Я в бегах, мне некогда спать (потому что ты в бегах) |
Я должен ехать, ехать как ветер (Правильно) |
Чтобы снова быть свободным (мы все этого хотим) |
И у меня такой долгий путь (такой долгий путь) |
Чтобы добраться до границы с Мексикой |
Так что я еду (Боже, я хорошо звучу), как ветер |
Поездка как ветер |
(Ты мчишься как ветер для тех, кто не знает) |
Я родился сыном беззаконника (Вы имеете в виду Алана Тика?) |
Всегда высказывал свое мнение с пистолетом в руке (это звучит опасно) |
Прожил девять жизней |
Расстрелян десять |
Собираюсь мчаться как ветер, да |
И у меня такой долгий путь (такой долгий путь) |
Чтобы добраться до границы с Мексикой (послушайте еще раз) |
Так что я еду, как ветер (Катаюсь, как ветер) |
Поездка как ветер |
(О боже) Буду мчаться как ветер |
Да! |
Ха! |
О боже |
Здесь становится жарко |
Это горячий ветер |
Это верно |
(Ооо) |
О, я тоже так могу |
О, видите? |
Я могу издавать эти звуки |
(Ага-ага |
Обвинили, попытались и приказали повесить |
Меня нигде не было видно, когда зазвонили церковные колокола |
Никогда не делал то, что мне говорили (потому что ты ненадежный) |
Собираюсь мчаться как ветер (Нет), пока не состарюсь |
Это ночь |
Мое тело слабое (правильно, потому что ты бежишь) |
Я в бегах, мне некогда спать (Ну, поэтому твое тело слабое) |
Я должен ехать, мчаться как ветер (Лучше мчаться как ветер) |
Чтобы снова быть свободным, да |
И у меня такой долгий путь (такой долгий путь) |
Чтобы добраться до границы с Мексикой (Почему он поет соло? Я бы предпочел-) |
Так что я еду, еду как ветер |
Мчусь как ветер (Робин сообразителен или я? Думаю, это он, верно?) |
И у меня такой долгий путь (такой долгий путь) |
Чтобы добраться до границы с Мексикой |
Так что я еду, еду как ветер (не знаю, поеду ли я в Мексику) |
Мчитесь как ветер (может быть, просто остановитесь в Фениксе) |
Собираюсь ехать как ветер |
Правильно, народ |
Когда Рон Бургунди едет, он едет как ветер |
Не то, что Subaru или гольф-кар |
Как чертов ветер |
Мощный, элегантный и невидимый |
Чувствуете, как сквозит ваша юбка, дамы? |
Это я |
Ладно, это было жутко, извините |
Я выкурил забавную сигарету с этим парнем из Робина Тика |
Скажем так, фильтр отключен. |
В любом случае, я чувствую, что слишком долго |
Позвольте мне ударить вас этим |
Три фута полированного никеля |
Клятвы и мое сладкое дыхание |
Поездка как ветер |
Ехать, как, мчаться, мчаться, как ветер |
Поездка как ветер, да |
Поездка как ветер |
Поездка как ветер, да |
Поездка как ветер, да |
Это был взрыв, Робин |
Хочешь выпить? |
Куда он делся? |
О, он только что ушел? |
Ну и ладно, дел у меня много, много! |
Мне не нужно тусоваться с Робином Тиком |
Эй ты, звукорежиссер, хочешь пива? |
Нет? |
Ты в порядке? |
Ох, ладно |
Хорошо, потому что я тоже не хочу, хорошо |
Но мне нужна поездка домой |
Все в порядке, я поеду на общественном транспорте |
Хорошо |
Кто выключил свет? |
Позвольте мне выйти из звукозаписывающей кабины хотя бы |
Я заперт здесь |
Извините, я здесь заперт |
Почему песня до сих пор идет? |
Я заперт в будке! |
Боже мой, я больше не могу дышать |
Здесь не хватает кислорода |
Я не хочу умирать вот так |
Нет, у меня слишком много, чтобы жить |
Я не хочу умирать вот так |
Ничего, дверь застряла |
Я в порядке |
Хорошо, пока, пока |
Хех, я ни с кем не прощаюсь |
Пока |