| [50 Cent:] | [50 Cent:] |
| Yeah... ladies and gentlemen! | Да... Дамы и господа! |
| I'd like to thank y'all for comin out tonight | Я благодарю вас за то, что вы здесь сегодня вечером, |
| It's my third album, third tour, third time's a charm | Это мой третий альбом, третий тур, и в третий раз очарование... |
| | |
| [Intro: Robin Thicke + (50 Cent):] | [Intro: Robin Thicke + :] |
| Girl when I go, where we go, I wanna take you 'round the globe with me | Детка, когда я там, где я нахожусь, я хочу взять тебя с собой в кругосветное путешествие. |
| I got dough (ha ha) plenty baby you can blow with me | У меня есть бабки , много, детка, ты можешь спускать их вместе со мной. |
| And baby I know (uh-huh) that money ain't ev-ery-thing | И, детка, я знаю , что деньги — еще не всё, |
| But it's fo' sho' (fo' sho, fo' sho') and ain't for nothin when you fuck, with, me | Это точно, точно, но выходит, что ты не за просто так тр*хаешься со мной, |
| Now when I go | Ну, поехали! |
| | |
| [Chorus: 50 Cent + (Robin Thicke):] | [Припев: 50 Cent + :] |
| Baby I can be all you need, if you follow my lead | Детка, я могу быть всем, чем ты захочешь, если ты последуешь за мной, |
| Follow my lead, I'll hold you down, put your trust in me | Следуй за мной, я буду держать тебя, доверься мне! |
| Baby follow my lead (follow my lead) | Детка, следуй за мной |
| Follow my lead, I think God made you for me | Следуй за мной, я думаю, Бог создал тебя для меня. |
| Follow my lead — follow my lead | Следуй за мной — следуй за мной, |
| I'm the one girl in time you'll see | Через некоторое время ты поймешь, что я — единственный, |
| If you follow my lead | Если последуешь за мной. |
| | |
| [50 Cent:] | [50 Cent:] |
| Don't listen to the rumors, they say 50 fuckin crazy | Не доверяйся этим слухам, они говорят, что 50 — чокнутый, |
| 50 don't know how to treat a lady, they wrong | Что 50 не знает, как ублажать девушку, они врут. |
| I like you a lot, I don't wanna hurt you | Ты мне очень нравишься, и я не хочу ранить тебя, |
| But I call a square a square and a circle a circle | Но я называю вещи своими именами, |
| So if you act like a bitch, I'll call you a bitch | Так что если ты будешь вести себя как су*а, то я назову тебя су*ой |
| Then hang up, probably call you right back and shit | Затем повешу трубку, возможно, я тебе тут же перезвоню |
| And have to say, "Baby I apologize" | И скажу: "Детка, я извиняюсь". |
| Cross my fingers, God forgive me for tellin lies | Скрещу свои пальцы, Бог простит меня за то, что я вру. |
| Like Janet Jackson said, I miss you much | Как Janet Jackson сказала, я очень скучаю по тебе. |
| I really wanna feel your touch, and smell your scent | Я хочу почувствовать твои прикосновения, и вдохнуть твой запах, |
| Baby I can pass the day | Детка, я могу провести целый день, |
| Watchin you model lingerie | Смотря на то, как ты показываешь нижнее белье. |
| I wanna spend the night tonight shorty if it's okay | Короче, я хочу провести сегодня ночь с тобой, если ты не против. |
| You can be my Beyonce, I'll be your Jay | Ты можешь быть моей Beyonce, я буду твоим Jay, |
| Ha ha! I got a great sense of humor | Ха — ха! У меня шикарное чувство юмора. |
| First I make you smile then I woo you, | Сначала я заставлю тебя улыбнуться, затем тр*хну тебя, |
| Уou know I wanna do ya or do ya? | Ты знаешь, я хочу сделать тебя. Или ты меня? |
| | |
| [Chorus:] | [Припев: 50 Cent + :] |
| Baby I can be all you need, if you follow my lead | Детка, я могу быть всем, чем ты захочешь, если ты последуешь за мной, |
| Follow my lead, I'll hold you down, put your trust in me | Следуй за мной, я буду держать тебя, доверься мне! |
| Baby follow my lead (follow my lead) | Детка, следуй за мной |
| Follow my lead, I think God made you for me | Следуй за мной, я думаю, Бог создал тебя для меня. |
| Follow my lead — follow my lead | Следуй за мной — следуй за мной, |
| I'm the one girl in time you'll see | Через некоторое время ты поймешь, что я — единственный, |
| If you follow my lead | Если последуешь за мной. |
| | |
| [50 Cent:] | [50 Cent:] |
| After seven hours, New York to London, you're wonderin | После семи часов перелета от Нью-Йорка до Лондона, ты будешь спрашивать, |
| What's gon' be the next stop — I told you | Где будет следующая остановка — я сказал тебе, |
| I'm a don, you gon' know I'm a don | что я большая шишка, ты узнаешь, что я важная птица |
| After you shop 'til your feet hurtin in Milan | После того, как твои ноги устанут от шопинга в Милане. |
| Now take a picture, these are moments you can cherish | А теперь сфотографируемся, это те моменты, которые ты можешь холить и лелеять. |
| They say the scenery was made for lovers out in Paris | Говорят, Париж был создан для влюблённых. |
| Ask your fam about me, they say 50 we love him | Спроси свою семью обо мне, они скажут: 50? Мы любим его! |
| Without them there's no me, so I love them | Без них — нет меня, так что я люблю их. |
| Man they're the reason I exist, the reason I insist | Господи, они — причина, по которой я существую, я утверждаю. |
| I'm never less than the best, I'm perfection I guess | Я точно никак не меньше, чем лучший, пожалуй, я совершенство. |
| As my n**gaz are stressed, I pass the test | Хотя мои парни страдают от напряга, я с лёгкостью прохожу все испытания. |
| Everytime I drop, I'm burnin hot | Каждый раз, когда я захожу к ней, я весь горю, |
| So I don't care if she loves me or loves me not | Так что мне все равно, любит она меня или нет. |
| Long as I enjoy the time that we spend | До тех пор пока я наслаждаюсь временем, которое мы проводим, |
| I ain't lookin for commitment, we can fuck and be friends | Я не ищу никаких обязательств, мы можем тр*хаться и быть друзьями. |
| Matter fact, we can do it right in back of my Benz | На самом деле, мы можем делать это прямо на заднем сидении моего Бенса, |
| I get it done with speed | Делать это со скоростью. |
| | |
| [Chorus (with Robin Thicke ad libs):] | [Припев: 50 Cent + :] |
| Baby I can be all you need, if you follow my lead | Детка, я могу быть всем, чем ты захочешь, если ты последуешь за мной, |
| Follow my lead, I'll hold you down, put your trust in me | Следуй за мной, я буду держать тебя, доверься мне! |
| Baby follow my lead (follow my lead) | Детка, следуй за мной |
| Follow my lead, I think God made you for me | Следуй за мной, я думаю, Бог создал тебя для меня. |
| Follow my lead — follow my lead | Следуй за мной — следуй за мной, |
| I'm the one girl in time you'll see | Через некоторое время ты поймешь, что я — единственный, |
| If you follow my lead | Если последуешь за мной. |
| | |