| This is for the lovers and the sexy mother, mothers
| Это для влюбленных и сексуальных мам, матерей
|
| Love is in the air, i pray to god i do not suffer
| Любовь витает в воздухе, я молю Бога, чтобы я не страдал
|
| Kay, late night, lights, steam, candles lit
| Кей, поздняя ночь, огни, пар, зажженные свечи
|
| She say weezy flush me harder
| Она говорит, что Weezy промойте меня сильнее
|
| I say ooh, you the ooh
| Я говорю ох, ты ох
|
| You commit, i commit
| Вы совершаете, я совершаю
|
| She say she love me, i’m convinced
| Она говорит, что любит меня, я убежден
|
| Don’t need a rocker scientist to see that you and i are meant
| Не нужен ученый-рокер, чтобы увидеть, что вы и я предназначены
|
| I meant to tell you, you the reason i smile more
| Я хотел сказать тебе, ты причина, по которой я больше улыбаюсь
|
| Who i fell for, you know i beat, that beat
| В кого я влюбился, ты знаешь, я победил, этот бит
|
| That uh, rock it back boy
| Это, э-э, качни его обратно, мальчик
|
| God i’m just playing to let you win
| Боже, я просто играю, чтобы ты выиграл
|
| And i can’t win
| И я не могу победить
|
| If there ain’t a thought about you
| Если нет мысли о тебе
|
| Hey baby, that’s all i do
| Эй, детка, это все, что я делаю
|
| I put you first, now tell me though
| Я поставил тебя на первое место, теперь скажи мне, хотя
|
| Will never be a partner
| Никогда не будет партнером
|
| Now i say, please girl don’t you go breaking
| Теперь я говорю, пожалуйста, девочка, не ломайся
|
| My pretty little heart
| Мое милое маленькое сердце
|
| Tell me something sweet
| Скажи мне что-нибудь сладкое
|
| Tell me something nice
| Скажи мне что-нибудь приятное
|
| Tell me something good
| Скажи мне что-нибудь хорошее
|
| Baby, tell me it’s alright
| Детка, скажи мне, что все в порядке
|
| Tell me that you love me
| Скажи мне что любишь меня
|
| Tell me you’ll be there, fair
| Скажи мне, что ты будешь там, ярмарка
|
| I get so worry, sometimes
| Иногда я так беспокоюсь
|
| The world will not be there
| Мира не будет
|
| Tell me that i’m sexy
| Скажи мне, что я сексуальный
|
| Like i was before
| Как я был раньше
|
| Tell me i got it
| Скажи мне, что я понял
|
| That you want it even more
| Что ты хочешь этого еще больше
|
| Tell me that you’ll never, ever
| Скажи мне, что ты никогда, никогда
|
| Ever leave me side, side
| Когда-нибудь оставляй меня в стороне, в стороне
|
| Tell me cause you know
| Скажи мне, потому что ты знаешь
|
| I need to hear it every night
| Мне нужно слышать это каждую ночь
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| I said
| Я сказал
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| Tell me who you with
| Скажи мне, с кем ты
|
| Tell me where you work
| Скажи мне, где ты работаешь
|
| Tell me did you go out
| Скажи мне, ты вышел
|
| And start talking to some girl
| И начните говорить с какой-нибудь девушкой
|
| I want to believe it
| я хочу в это верить
|
| You know how hard i try
| Вы знаете, как я стараюсь
|
| After all we’ve been through
| После всего, через что мы прошли
|
| We so hard to say goodbye
| Нам так тяжело прощаться
|
| Tell me that the future is getting brighter now
| Скажи мне, что будущее становится ярче сейчас
|
| Tell me that we’ll make it
| Скажи мне, что мы сделаем это
|
| That we’ll make it somehow
| Что мы сделаем это как-нибудь
|
| Tell me it’s forever
| Скажи мне, что это навсегда
|
| That we’ll never burn
| Что мы никогда не сгорим
|
| Tell me that you’ll never break my pretty little heart
| Скажи мне, что ты никогда не разобьешь мое милое маленькое сердце
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| And i said
| И я сказал
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| Tell me that’s the money
| Скажи мне, что это деньги
|
| Tell me i’m a star
| Скажи мне, что я звезда
|
| Tell me that you’ll never break my pretty little heart
| Скажи мне, что ты никогда не разобьешь мое милое маленькое сердце
|
| Say you’ll take me places
| Скажи, что возьмешь меня с собой
|
| Everything’s okay
| Все в порядке
|
| Tell me cause you know i need that pump up everyday
| Скажи мне, потому что ты знаешь, что мне нужна эта накачка каждый день
|
| Tell me that’s your money
| Скажи мне, что это твои деньги
|
| Won’t get in our way
| Не встанет у нас на пути
|
| Tell me that the chance i take, won’t blow up in my face
| Скажи мне, что шанс, которым я воспользуюсь, не взорвется у меня перед носом
|
| Tell me that you’ll do it
| Скажи мне, что ты сделаешь это
|
| That you’ll do it real
| Что ты сделаешь это по-настоящему
|
| I’ll leave you if you break my pretty little heart, i will
| Я оставлю тебя, если ты разобьешь мое милое маленькое сердце, я
|
| And i said
| И я сказал
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| I said
| Я сказал
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| And i said
| И я сказал
|
| Baby you got me don’t worry your pretty little heart
| Детка, ты меня достал, не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| Don’t you worry, your pretty little heart
| Не волнуйся, твое милое маленькое сердце
|
| I got you, you got me
| Я понял тебя, ты понял меня
|
| I love you, i love you, i love you baby | Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, детка |