Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 'Till the Morning Comes, исполнителя - Roberta Flack.
Дата выпуска: 06.02.2006
Язык песни: Английский
'Till the Morning Comes(оригинал) | До самого утра(перевод на русский) |
Don't send me away | Не прогоняй меня, |
Please let me stay here in your arms evermore | Прошу, позволь мне остаться здесь, в твоих объятиях, навечно. |
I never knew love could be so good | Я даже не представляла, что любовь может быть такой прекрасной, |
Never knew love before | Я не знала любви прежде. |
I just want to show you how it feels wanting your love like I do | Я просто хочу показать тебе, каково это, когда ты ждёшь любовь, как я. |
Let's, give it a chance, don't pass it up, let me make love to you | Давай дадим ей шанс, не упусти его. Позволь мне любить тебя... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes | До самого утра... |
- | - |
I, I need your love need it so bad don't know what I'm going to do | Мне, мне нужна твоя любовь, нужно так сильно, что я не знаю, что делать. |
If you should refuse me I would die, don't want to live without you | Если ты отвергаешь меня, я умру. Я не хочу жить без тебя. |
- | - |
Yes, the answer's yes, do as you will, I am at your beck and call | Да, ответ – да. Делай, что хочешь. Я в твоем распоряжении. |
Love, with your love, believe me I, I'm gonna give you my all | С любовью, с твоей любовью, поверь мне, я буду отдавать тебе всю себя... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes | До самого утра... |
- | - |
I feel so good being here with you | Мне так хорошо с тобой... |
I'll stay forever if you want me to | Я останусь навсегда, если ты захочешь. |
Love will be sweet, and life will be fun | Любовь будет сладостной, а жизнь весёлой, |
When we're together, together as one | Когда мы вместе, вместе, как одно целое. |
- | - |
I made-up my mind, and you know what a made-up mind can do | Я приняла решение, а ты знаешь, что значит принять решение. |
Love, be mine tonight, the time is right, let's get it on me and you | Любимый, будь моим сегодня ночью. Пришло время. Давай зажигать... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes | До самого утра... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning | До утра... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning comes | До самого утра... |
- | - |
(Till the morning) | , |
Till the morning (till the morning comes, till the morning) | До самого утра , |
Till the morning | До утра, |
Till the morning | До утра... |
'Till the Morning Comes(оригинал) |
Don’t, send me away |
Please let me stay, here in your arms evermore |
I, never knew love could be so good |
Never knew love before |
I just want to show you how it feels wanting your love like I do |
Let’s, give it a chance, dont pass it up, let me make love to you |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes |
I, I need your love need it so bad don’t know what I’m going to |
Do |
If you should refuse me I would die, dont want to live without |
You |
Yes, the answer’s yes, do as you will, I am at your beck and call |
Love, with your love, believe me I, I’m gonna give you my all |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes |
I feel so good being here with you |
I’ll stay forever if you want me to |
Love will be sweet, and life will be fun |
When we’re together, together as one |
I made-up my mind, and you know what a made-up mind can do |
Love, be mine tonight, the time is right, let’s get it on me and |
You |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning |
(till the morning) |
Till the morning comes (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning comes |
(till the morning) |
Till the morning (till the morning comes, till the morning) |
Till the morning |
Till the morning |
- Пока Не Наступит Утро.(перевод) |
Не надо, отошли меня |
Пожалуйста, позволь мне остаться здесь, в твоих объятиях навсегда. |
Я никогда не знал, что любовь может быть такой хорошей |
Никогда не знал любви раньше |
Я просто хочу показать тебе, каково это желать твоей любви, как я |
Давай, дай шанс, не упусти, позволь мне заняться с тобой любовью |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
Я, мне нужна твоя любовь, она нужна мне так плохо, что я не знаю, что я собираюсь сделать. |
Делать |
Если ты откажешь мне, я умру, не хочу жить без |
Ты |
Да, ответ да, делай, что хочешь, я в твоем распоряжении |
Любовь, с твоей любовью, поверь мне, я отдам тебе все |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
Мне так хорошо здесь с тобой |
Я останусь навсегда, если ты хочешь, чтобы я |
Любовь будет сладкой, и жизнь будет веселой |
Когда мы вместе, вместе как один |
Я принял решение, а ты знаешь, на что способен готовый ум |
Любовь, будь моей сегодня вечером, время подходящее, давай возьмем это на меня и |
Ты |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
(до утра) |
До утра (до утра, до утра) |
До утра |
До утра |