Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of the Sad Young Men , исполнителя - Roberta Flack. Дата выпуска: 29.06.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of the Sad Young Men , исполнителя - Roberta Flack. Ballad of the Sad Young Men(оригинал) | Баллада о грустных молодых людях(перевод на русский) |
| Sing a song of sad young men, glasses full of rye | Я пою песню о грустных молодых людях, стаканах, полных виски. |
| All the news is bad again, kiss your dreams goodbye | Снова плохие новости. Поцелуйте свои мечты на прощание. |
| - | - |
| All the sad young men, sitting in the bars | Все грустные молодые люди сидят в барах, |
| Knowing neon nights, and missing all the stars | Встречая неоновые ночи и скучая по звёздам. |
| - | - |
| All the sad young men, drifting through the town | Все грустные молодые люди бродят по городу |
| Drinking up the night, trying not to drown | И пьют всю ночь, стараюсь не захлебнуться. |
| - | - |
| All the sad young men, singing in the cold | Все грустные молодые люди поют на холоде, |
| Trying to forget, that they're growing old | Стараюсь забыть, что они становятся старше. |
| - | - |
| All the sad young men, choking on their youth | Все грустные молодые люди задыхаются в своей юности, |
| Trying to be brave, running from the truth | Пытаясь быть смелыми, убегая от правды... |
| - | - |
| Autumn turns the leaves to gold, slowly dies the heart | Осень покрывает листья золотом, медленно убивая сердца. |
| Sad young men are growing old, that's the cruellest part | Грустные молодые люди становятся старше. Это самое жестокое. |
| - | - |
| All the sad young men, seek a certain smile | Все грустные молодые люди ищут чью-то улыбку, |
| Someone they can hold, for just a little while | Кого-то, кого они могут обнять хотя бы ненадолго. |
| - | - |
| Tired little girl, does the best she can | Уставшая маленькая девочка делает всё, что может, |
| Trying to be gay, for a sad young man | Пытая быть весёлой ради грустного молодого человека, |
| - | - |
| While a grimy moon, watches from above | В то время как мрачная луна взирает свысока |
| All the sad young men, who play at making love | На всех грустных молодых людей, которые играют в любовь... |
| - | - |
| Misbegotten moon shine for sad young men | Беззаконная луна светит для грустных молодых людей. |
| Let your gentle light guide them home again | Пусть её неяркий свет приведёт их домой, |
| All the sad, sad, sad, young men | Всех грустных, грустных, грустных молодых людей... |
Ballad of the Sad Young Men(оригинал) |
| Sing a song of sad young men |
| Glasses full of rye |
| All the news is bad again |
| Kiss your dreams goodbye |
| All the sad young men |
| Sitting in the bars |
| Knowing neon lights |
| And missing all the stars |
| All the sad young men |
| Drifting through the town |
| Drinking up the night |
| Trying not to drown |
| All the sad young men |
| Singing in the cold |
| Trying to forget |
| That they’re growing old |
| All the sad young men |
| Choking on their youth |
| Trying to be brave |
| Running from the truth |
| Autumn turns the leaves to gold |
| Slowly dies the heart |
| Sad young men are growing old |
| That’s the cruelest part |
| All the sad young men |
| Seek a certain smile |
| Someone they can hold |
| For a little while |
| Tired little girl |
| Does the best she can |
| Trying to be gay |
| For a sad young man |
| While the grimy moon |
| Watches from above |
| All the sad young men |
| Play at making love |
| Misbegotten moon |
| Shine for sad young men |
| Let your gentle light |
| Guide them home tonight |
| All the sad young men |
Баллада о грустных юношах(перевод) |
| Спой песню о грустных юношах |
| Стаканы полны ржи |
| Все новости снова плохие |
| Поцелуй свои мечты на прощание |
| Все грустные молодые люди |
| Сидя в барах |
| Знание неоновых огней |
| И не хватает всех звезд |
| Все грустные молодые люди |
| Дрейфуя по городу |
| Пить ночь |
| Стараясь не утонуть |
| Все грустные молодые люди |
| Пение на холоде |
| Пытаюсь забыть |
| Что они стареют |
| Все грустные молодые люди |
| Задыхаясь от своей молодости |
| Пытаюсь быть храбрым |
| Бег от правды |
| Осень превращает листья в золото |
| Медленно умирает сердце |
| Грустные молодые люди стареют |
| Это самая жестокая часть |
| Все грустные молодые люди |
| Ищите определенную улыбку |
| Кто-то, кого они могут удержать |
| В течение некоторого времени |
| Усталая маленькая девочка |
| Делает все, что может |
| Пытаюсь быть геем |
| Для грустного молодого человека |
| Пока грязная луна |
| Часы с высоты |
| Все грустные молодые люди |
| Играйте в любовь |
| Незаконнорожденная луна |
| Сияй для грустных юношей |
| Пусть твой нежный свет |
| Направь их домой сегодня вечером |
| Все грустные молодые люди |
| Название | Год |
|---|---|
| Killing Me Softly With His Song | 2014 |
| Feel Like Makin' Love | 2005 |
| Compared To What | 1975 |
| You Are the Love of My Life ft. Roberta Flack | 1985 |
| The First Time Ever I Saw Your Face | 1975 |
| For All We Know ft. Donny Hathaway | 1990 |
| Back Together Again ft. Donny Hathaway | 1990 |
| Tonight, I Celebrate My Love ft. Roberta Flack | 2005 |
| Tonight I Celebrate My Love ft. Roberta Flack | 1984 |
| Where Is the Love ft. Donny Hathaway | 1990 |
| Bridge Over Troubled Water | 1975 |
| The Closer I Get to You ft. Donny Hathaway | 1990 |
| Jesse | 1972 |
| 25th of Last December | 1990 |
| Here We Go ft. Peabo Bryson, Roberta Flack | 2005 |
| No Tears | 1972 |
| You've Got a Friend ft. Donny Hathaway | 1990 |
| I Wanted It Too | 2005 |
| Will You Still Love Me Tomorrow | 1975 |
| Only Heaven Can Wait (For Love) ft. Donny Hathaway | 2006 |