| Monsieur Lenoble est très triste
| Месье Ленобль очень печален.
|
| Depuis que sa femme l’a quitté
| С тех пор, как от него ушла жена
|
| Avec un tout jeune artiste
| С очень молодым художником
|
| Qu’elle a connu cet été
| Что она испытала этим летом
|
| Et monsieur Lenoble écoute
| И мсье Ленобль слушает
|
| La mélodie qu’elle aimait
| Мелодия, которую она любила
|
| Ces quelques notes, goutte à goutte
| Эти несколько заметок, капля за каплей
|
| L’empoisonnent à jamais
| Отравить его навсегда
|
| La-la, la-la, la-la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| T’as pas profité de ta chance, mon ami, mon ami
| Ты не воспользовался своим шансом, мой друг, мой друг
|
| Tu avais trop de confiance, c’est fini, c’est fini
| У тебя было слишком много уверенности, все кончено, все кончено
|
| T’avais une femme merveilleuse, si jolie, si jolie
| У тебя была замечательная жена, такая красивая, такая красивая
|
| T’as pas su la rendre heureuse
| Ты не знал, как сделать ее счастливой.
|
| T’es tout seul, elle est partie
| Ты совсем один, она ушла
|
| Monsieur Lenoble raisonne
| Месье Ленобль причины
|
| Il pense à tout ce qu’il a fait
| Он думает обо всем, что он сделал
|
| Ses intentions étaient bonnes
| Его намерения были хорошими
|
| Même s’il n'était pas parfait
| Хоть он и не был идеальным
|
| P’t-être pas très bon caractère
| Может не очень хороший персонаж
|
| Il s’emportait pour un rien
| Он зря увлекся
|
| Mais au bureau, ses confrères
| Но в офисе его коллеги
|
| Le trouvaient un homme très bien
| нашел его очень хорошим человеком
|
| Très bien, très bien, très bien
| Очень хорошо, очень хорошо, очень хорошо
|
| T’as pas profité de ta chance, mon ami, mon ami
| Ты не воспользовался своим шансом, мой друг, мой друг
|
| Tu avais trop de confiance, c’est fini, c’est fini
| У тебя было слишком много уверенности, все кончено, все кончено
|
| T’avais une femme merveilleuse, si jolie, si jolie
| У тебя была замечательная жена, такая красивая, такая красивая
|
| T’as pas su la rendre heureuse
| Ты не знал, как сделать ее счастливой.
|
| T’es tout seul, elle est partie
| Ты совсем один, она ушла
|
| Monsieur Lenoble se mouche
| Месье Ленобль сморкается
|
| Met sa chemise de nuit
| Надень ее ночную рубашку
|
| Ouvre le gaz et se couche
| Включи газ и ложись спать
|
| Demain, tout sera fini
| Завтра все будет кончено
|
| Et monsieur Lenoble pense
| И мсье Ленобль думает
|
| À celle qu’il adorait
| Тому, кого он обожал
|
| Et monsieur Lenoble pense
| И мсье Ленобль думает
|
| À celle qu’il adorait
| Тому, кого он обожал
|
| T’as pas profité de ta chance, mon ami
| Ты не упустил свой шанс, мой друг
|
| Tu avais trop de confiance, c’est fini
| У тебя было слишком много уверенности, все кончено
|
| T’avais une femme merveilleuse, si jolie
| У тебя была замечательная жена, такая красивая
|
| T’as pas su la rendre heureuse
| Ты не знал, как сделать ее счастливой.
|
| T’es tout seul, elle est partie
| Ты совсем один, она ушла
|
| T’as pas su la rendre heureuse
| Ты не знал, как сделать ее счастливой.
|
| Tu avais trop de confiance, trop de confiance
| У тебя было слишком много уверенности, слишком много уверенности
|
| Trop de confiance, confiance, confiance | Слишком много доверия, доверия, доверия |