| C’est l’amour qui fait qu’on aime
| Это любовь, которая заставляет нас любить
|
| C’est l’amour qui fait rêver
| Это любовь, которая заставляет тебя мечтать
|
| C’est l’amour qui veut qu’on s’aime
| Это любовь, которая хочет, чтобы мы любили друг друга
|
| C’est l’amour qui fait pleurer
| Это любовь, которая заставляет тебя плакать
|
| Mais tous ceux, qui croient qu’ils s’aiment
| Но все те, кто верят, что любят друг друга
|
| Ceux qui font semblant d’aimer
| Те, кто притворяются, что любят
|
| Oui, tous ceux qui croient qu’ils s’aiment
| Да, все те, кто верят, что любят друг друга
|
| Ne pourront jamais pleurer
| Никогда не могу плакать
|
| Dans l’amour, il faut des larmes
| В любви нужны слезы
|
| Dans l’amour, il faut donner
| В любви вы должны дать
|
| Et ceux qui n’ont pas de larmes
| И те, у кого нет слёз
|
| Ne pourrons jamais aimer
| Мы никогда не сможем любить
|
| Il faut tant, et tant de larmes
| Это занимает так много, и так много слез
|
| Pour avoir le droit d’aimer
| Иметь право любить
|
| Mon amour, oh toi que j’aime
| Моя любовь, о ты, кого я люблю
|
| Tu me fais souvent pleurer
| Ты часто заставляешь меня плакать
|
| J’ai donné, donné mes larmes
| Я дал, дал слезы
|
| J’ai pleuré pour mieux t’aimer
| Я плакал, чтобы любить тебя лучше
|
| J’ai payé de tant de larmes
| Я заплатил так много слез
|
| Pour toujours le droit d’aimer
| Навсегда право любить
|
| Pour toujours le droit d’aimer! | Навсегда право любить! |