Перевод текста песни Comme Moi - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Comme Moi - Édith Piaf, Robert Chauvigny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comme Moi, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 7/10, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.03.1962
Лейбл звукозаписи: EFen
Язык песни: Французский

Comme Moi

(оригинал)
Peut-être bien qu’ailleurs
Une femme a le cœur
Eperdu de bonheur
Comme moi…
Et que d’un geste heureux
Elle soulève un peu
Le rideau de soie bleue
Comme moi…
Pour regarder en bas
Son amour qui viendra
La prendre dans ses bras
Comme moi…
Elle attend son amour
Les yeux de son amour
Les bras de son amour
Comme moi…
Peut-être bien aussi
Qu'à l’instant, elle vit
Le meilleur de sa vie
Comme moi…
Et qu’en fermant les yeux
Elle abandonne un peu
Sa main dans ses cheveux
Comme moi…
Peut-être qu'à son cœur
Elle épingle une fleur
Et puis regarde l’heure
Comme moi…
Et pense à son amour
Aux yeux de son amour
Aux bras de son amour
Comme moi…
Peut-être bien encore
Qu’elle entendra plus fort
Son cœur battre et qu’alors
Comme moi…
Elle voudra crier
En entendant monter
Un pas dans l’escalier
Comme moi…
Comme moi dans l’instant
Où mon cœur en suspens
Se retient un moment
Contre toi…
Et puis meure, mon amour
Dans tes yeux, mon amour
Dans tes bras mon amour
Mon amour…

Как Я

(перевод)
Может быть, в другом месте
У женщины есть сердце
Ошеломленный от счастья
Как я…
И какой счастливый жест
Она немного поднимает
Синий шелковый занавес
Как я…
смотреть вниз
Его любовь, которая придет
Возьми ее на руки
Как я…
Она ждет своей любви
Глаза его любви
Руки его любви
Как я…
Может быть, и хорошо
Что в данный момент она живет
Лучшее в его жизни
Как я…
И закрыв глаза
Она немного сдается
Его рука в волосах
Как я…
Может быть, в его сердце
Она прикалывает цветок
А потом посмотри на часы
Как я…
И подумай о его любви
В глазах его любви
В объятиях его любви
Как я…
Может быть, еще
Что она будет слышать громче
Его сердце бьется, а затем
Как я…
Она захочет кричать
Повышение слуха
Один шаг вверх по лестнице
Как я…
Как я прямо сейчас
где мое сердце висит
Сдерживает на мгновение
Против тебя…
А потом умри, любовь моя
В твоих глазах моя любовь
В твоих руках моя любовь
Моя любовь…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
La Vie En Rose ft. Édith Piaf, Marc Bonel, Orchestre Guy Luypaerts 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Milord ft. Édith Piaf 2011
C'est L'amour ft. Robert Chauvigny 1962
Hymne À L'amour ft. Robert Chauvigny 1962
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
Les Amants de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
No je ne regrette rien 2009
La Goualante Du Pauvre Jean ft. Robert Chauvigny 1962
Exodus ft. Robert Chauvigny 1962
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
C'est un Gars ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf
Тексты песен исполнителя: Robert Chauvigny