Перевод текста песни Le Rendez-Vous - Édith Piaf, Robert Chauvigny

Le Rendez-Vous - Édith Piaf, Robert Chauvigny
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Rendez-Vous , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома: Édith Piaf, Coffre Rouge Integral, Vol. 10/10
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.03.1962
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:EFen

Выберите на какой язык перевести:

Le Rendez-Vous (оригинал)встреча (перевод)
Ils étaient trois au rendez-vous Их было трое на свидании
Qui se regardaient les yeux fous Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Ils étaient trois au coin de la rue Их было трое за углом
Mais l’un n'était pas attendu Но одного не ждали
Ils étaient trois qui savaient bien Их было трое, которые хорошо знали
Que l’un d’eux tenait dans sa main Что один из них держал в руке
De quoi faire d’un ciel de mai Что делать с майским небом
Un ciel de deuil à tout jamais Небо траура навсегда
Un de trop… Слишком много...
En ce court moment За это короткое время
Où un nouveau roman где новый роман
D’un autre prend la place Другой занимает место
Un de trop… Слишком много...
Qu’un seul bras étendu Только одна вытянутая рука
Peut laisser étendu Можно оставить расширенным
Parmi les gens qui passent Среди людей, которые проходят
Ils étaient trois au rendez-vous Их было трое на свидании
Qui se regardaient les yeux fous Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Ils étaient trois qui savaient bien Их было трое, которые хорошо знали
Que tout tenait dans une main Все держится в одной руке
«Comme je l’aimais… "Как же я любил...
Comme elle m’aimait… Как она любила меня...
Que de belles heures…» Какие прекрасные часы…”
Songeait celui qui venait du passé Думал тот, кто пришел из прошлого
«Comme je l’aime… "Как я люблю...
Et comme elle m’aime… А так как она меня любит...
Cela vaut bien qu’on meure…» Ради этого стоит умереть…»
Songeait celui qui l’avait remplacé думал тот, кто заменил его
Mais elle… Mais elle… Но она... Но она...
A quoi songeait-elle? О чем она думала?
En cet instant où tout peut s’effacer… В этот момент, когда все можно стереть...
Ils étaient trois au rendez-vous Их было трое на свидании
Qui se regardaient les yeux fous Которые смотрели друг на друга дикими глазами
Ils étaient trois au coin de la rue Их было трое за углом
Mais l’un n'était pas attendu Но одного не ждали
Et celui-là savait très bien И этот очень хорошо знал
Que le passé n’y pouvait rien Что прошлое не могло помочь.
Que l’avenir est le plus fort Что будущее сильнее
Plus fort que tout et que la mort Сильнее всего и смерти
Et soudain… le bras s’est baissé И вдруг... рука опустилась
Qui pouvait arrêter Кто мог остановить
Un amour près de naître Любовь вот-вот родится
Le bonheur peut encore danser Счастье все еще может танцевать
Et cette vie chanter И эта жизнь поет
Qui pouvait ne plus être… Кого больше не может быть...
Ils étaient deux au rendez-vous Их было двое на свидании
Qui s’en allaient heureux et fous Кто ушел счастливым и безумным
Vers leur soleil sans voir celui К их солнцу, не видя того
Qui revenait seul dans sa nuit…Кто вернулся один в свою ночь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: